Работа для русских в мюнхене – Работа в Мюнхене в 2019 году для русскоязычных: как найти, вакансии

Содержание

Работа и вакансии в Мюнхене для русских и украинцев в 2019 году

Мюнхен – это один из самых процветающих и быстрорастущих городов Германии. Невероятное количество иностранцев из разных уголков планеты знакомы со столицей Баварии благодаря успехам одноименного футбольного клуба и знаменитому на весь мир фольклорному фестивалю – Октоберфест, который ежегодно привлекает в Мюнхен миллионы туристов.

Разумеется, спорт и развлечения не главные достоинства этого замечательного немецкого города. Экономическая стабильность, высокий уровень социального обеспечения и достойная оплата труда – вот что делает трудоустройство в Германии заветной мечтой многих зарубежных соискателей. Не последнее место в списке комфортных для трудовой миграции немецких городов занимает Мюнхен.

Сфера медицинского обслуживания и квалификация местных врачей известны далеко за пределами Германии. Немецкие университеты славятся отличным уровнем образования, в частности, большим авторитетом пользуется

Мюнхенский технический университет. Помимо обычной профессиональной деятельности, многие иностранцы из России, Украины и других стран СНГ открывают и успешно ведут бизнес в Германии.

Работа в Мюнхене для русских и украинцев в 2019 году – это отличный шанс уехать в страну с самой мощной экономикой в Европе, получить вид на жительство в Германии и остаться навсегда в спокойном и комфортном немецком городе. Справедливости ради отметим, что жить в Мюнхене очень дорого, особенно это относится к ценам на аренду или покупку недвижимости.

Особенности трудовой миграции в Мюнхен

Население Мюнхена в 2019 году превышает 1,5 млн человек, из которых около 28% иностранцы. Это третий по величине город в Германии, после Берлина и Гамбурга, а также второй по количеству предоставления рабочих мест. Самые многочисленные этнические группы – это турки, албанцы, хорваты, сербы и греки. Достаточно в городе и русскоязычных граждан. Большинство постоянных жителей иностранного происхождения иммигрировали в Мюнхен благодаря высокой квалификации или научным достижениям. Такие специалисты в Германии очень ценятся и имеют хорошие шансы на ускоренное получение немецкого паспорта.

Мюнхен предлагает местным гражданам и гостям города занимательное времяпровождение, включая культурный досуг и насыщенную ночную жизнь. Все это обеспечивают многочисленные театральные представления, музыкальные концертные площадки, кинозалы, колоритные рестораны и бары. Ухоженные живописные парки, памятники архитектуры и другие достопримечательности создают дополнительные условия для комфортного проживания в Мюнхене. Плюс идеальная инфраструктура и развитая система городского транспорта.

Столица Баварии привлекает лучшие умы мира. Россияне или украинцы вполне могут построить успешную карьеру в Мюнхене, например, в сфере IT. Безработица в городе не превышает средние показатели по стране (3,3%). До 76% местных работников заняты в секторе услуг и около 24% в промышленности. В связи с тем, что количество местного населения будет только увеличиваться эксперты прогнозируют создание в городе

не менее 30 тысяч дополнительных рабочих мест ежегодно. Вместе с тем и конкуренция на местном рынке труда будет расти.

Задача соискателей из России и других стран СНГ осложняется необходимостью предварительного поиска работодателя и получения разрешения на работу в Мюнхене. Для этого граждане Германии и стран Европейского союза не должны претендовать на вакансию, а у иностранца должны быть весомые профессиональные преимущества. Далее, в немецком дипломатическом ведомстве оформляется рабочая виза, а после переезда вид на жительство. Это обязательные требования для официального трудоустройства в Мюнхене.

Как найти работу в Мюнхене

Миграционный кризис и избыток соискателей из менее развитых европейских стран и Турции вынуждает немецкие власти очень скрупулезно относиться к регулированию рынка труда. Поэтому залогом успешного поиска работы в Мюнхене является профессионализм, опыт и языковые навыки. Квалификация должна быть признана в Германии, то есть дипломы отечественных вузов нужно подтвердить. Детальнее об этом здесь. Заранее учите немецкий и английский. Работа в Мюнхене без знания языка, по крайней мере легальная, практически недоступна.

В Мюнхене расположены штаб-квартиры гигантов немецкой и мировой экономики в целом. Например, компании Red Hat, Allianz, BMW  и Siemens. Составьте грамотное резюме и сопроводительное письмо. Помимо информации на английском языке, не пожалейте средств на профессиональный перевод на немецкий, и отправляйте предложения о трудоустройстве крупным работодателям через официальные сайты. Да, процент отклика невелик, но случаи успешного поиска вакансии в Мюнхене без посредников встречаются.

Съездите в Мюнхен по туристической визе. Обращайте внимание на объявления в местных печатных изданиях и телевидении. Беседуйте с местными жителями и трудовыми мигрантами, обязательно посетите ярмарки вакансий, ежегодно проводимые в Мюнхене. Проявляйте активность и будьте настойчивыми. Заходите на тематические форумы и группы в социальных сетях. Собирайте и анализируйте доступную информацию в интернете.

Поиск вакансии в Мюнхене

Федеральная биржа труда Германии – jobboerse.arbeitsagentur.de

Профессиональная социальная сеть – linkedin.com

Крупные работодатели в Мюнхене – crunchbase.com

Популярные сайты по поиску работы в Мюнхене

jobsinmunich.com 

stellenmarkt.faz.net

jobs.de

Сайты известных мюнхенских газет

Münchner Merkur (на немецком)

The Local de (на английском)

Если найти работу в Мюнхене без посредников не получится, обратитесь в немецкое кадровое агентство. Искать компанию можно здесь.

Вакансии и зарплата в Мюнхене в 2019 году

Мюнхен считается одним из сильнейших экономических регионов Германии. Соответственно рынок труда насыщен предложениями о трудоустройстве в самых разных сферах, но и уровень конкуренции за высокооплачиваемые рабочие места очень значительный. Наиболее перспективные отрасли, в которых соискатели из России или Украины могут найти работу в Мюнхене в 2019 году связаны с автомобилестроением, сферой услуг, информационными технологиями, туристическим направлением и научной деятельностью.

Оплата труда немецких работников находится на высочайшем уровне не только по меркам Европейского союза, но и мира. В таких крупных городах, как Мюнхен, Штутгарт и Франкфурт можно рассчитывать на еще большие оклады. Средняя заработная плата в Мюнхене в 2019 году превышает 3 тысячи евро

после уплаты налогов. В целом по стране эта цифра составляет порядка 2,3 тысяч евро. Опытные финансисты, инженеры и медики могут получать свыше 4–5 тысяч евро ежемесячно.

Минимальная ставка оплаты труда немецких специалистов равняется 9,19 евро в час. Местные работники надежно защищены законом, включая социальное и медицинское обеспечение. Вакансии в Мюнхене для русских, украинцев, белорусов и других иностранцев из постсоветского пространства в 2019 году доступны для квалифицированных инженеров, программистов, медицинских работников, строителей, ученых и преподавателей. В сфере неквалифицированного труда (няни, сиделки, уборщицы) найти работу в Мюнхене очень тяжело.

hochusvalit.com

Поиск работы в Мюнхене. Мой опыт

Осенью этого года, сразу по возвращении из отпуска в России, в моей эмигрантской жизни начался новый этап — поиск работы. Не могу сказать, что я чувствовала себя готовой к этому, прежде всего из-за языка, который всё ещё не на хорошем уровне (интересно, я вообще когда-нибудь смогу сказать обратное?). Но в то же время, именно из-за желания развивать его я отбросила все сомнения прочь и начала действовать. В общей сложности поиск занял у меня три месяца, первые 2-3 недели из которых я потратила на составление резюме (Lebenslauf) и подготовку  шаблона сопроводительного письма (Anschreiben). Поиск работы в Германии в целом не отличается от аналогичного процесса в России, но всё же есть довольно много особенностей и моментов, на которые стоит обратить внимание вновь прибывшим. Именно для них, а также для всех, кому просто интересно, я расскажу, как это происходило у меня, и что именно, как я считаю, помогло мне в конечном итоге получить работу, которую я хотела.

Немцы ищут работников не спеша и заблаговременно

Одна из причин тому — срок отработки при увольнении. Минимальная отработка при увольнении в Германии длится 1 месяц, но чаще всего в трудовых договорах указывают срок 3 месяца. Вот и получается, что все выставленные сейчас вакансии освободятся минимум через 3 месяца, а то и позже. Например, все компании, в которые я подавала заявку, предлагали в качестве даты начала работы март-апрель 2016 года.

Совсем по-другому поиск работы происходил у меня в Москве. В обоих случаях я нашла работу за один месяц, а дальше, отработав 2 недели, переходила к новому работодателю. В неделю я могла посетить в среднем 2-3 собеседования и уже через неделю получить ответ. Здесь же события во времени разбросаны примерно так:

Отклик на вакансию->сразу же письмо-подтверждение, что заявка принята->через 2 недели ответ с отказом либо приглашением на первое интервью/телефонное интервью-> через 2 недели приглашение на второе интервью->через 2 недели окончательный ответ.

Итого, в лучше

м случае, проработка одной вакансии занимает 6 недель. На сайте отзывов о компаниях Германии (а также Австрии и Швейцарии), где люди оставляют свои оценки и комментарии как по поводу работы в фирме, так и по процессу подбора персонала, многие комментаторы жаловались на долгое ожидание подтверждения заявки и ответа после собеседования. По их словам, ожидание часто достигало одного месяца, а иногда и больше.

Вообще, этот сайт очень помог мне при подготовке к собеседованию, о чём я расскажу чуть ниже.

Поиск вакансий

Для поиска вакансий я использовала три основных источника: monster.de и  социальные сети профессиональных контактов LinkedIn и Xing. Профили в них я заполнила в строгом соответствии со своим резюме. Независимо от того, где я находила подходящую вакансию, подавала заявку я всё равно на сайте работодателя, а не на сайте-источнике объявления. Я считаю, что это важный момент, так как HR-ы в первую очередь проверяют отклики, пришедшие с основного портала организации.

Сначала я искала вакансии в соответствии с моим образованием и опытом работы последних лет, а именно предложения для IT-консультантов (IT-Berater). Конечно же, в Германии никто не знаком с  программным обеспечением, в разработке и внедрении которого я принимала участие в России. Этот факт существенно ограничил спектр поиска в плоскости должности, но значительно расширил мой выбор специализации. Объясню почему. С одной стороны, я имею 5-летний опыт работы в IT, 2 года из которых в качестве консультанта. Теоретически с этими данными я могу претендовать на должность консультанта или даже в некоторых компаниях на должность старшего консультанта (Senior Berater). Однако я не работала с теми продуктами, которые востребованы на рынке труда Германии. К примеру, в Мюнхене это SAP. Здесь мой опыт работы не играет практически никакой роли. Поэтому я решила начать с позиции Junior SAP-Berater, в надежде на то, что мой послужной список всё же позволит мне обойти конкурентов в лице выпускников технических вузов, также претендующих на эту должность. Но мои попытки не увенчались успехом. На все мои заявки я получила отказ уже на первом этапе, то есть еще до собеседования. Точные причины отказов мне не известны, так как официальные ответы HR-ов похожи друг на друга, не несут никакой конкретики и состоят из общих вежливых фраз по типу:

«В настоящий момент мы не можем предложить Вам место, которое полностью бы соответствовало вашим требованиям и квалификации. Желаем Вам удачи в дальнейших поисках».

После этого я решила переключиться на поиски оплачиваемой практики или стажировки. Благо, в Германии такие позиции очень распространены по сравнению с Россией. Ну а раз я всё равно начинаю с нуля, сферу поиска можно значительно расширить. Помимо практики в SAP-консалтинге я рассматривала QA, Web-разработку, SEO, Internet Marketing & Social Media. Хотя 2 последние сферы деятельности привлекали меня больше всего, особых надежд заполучить место в этих областях я не имела, потому как основным требованием в подобных вакансиях значилось знание немецкого языка, как родного. Что вполне логично: для подбора ключевых слов и работы с текстовым контентом нужно хорошо чувствовать язык.

Я довольно-таки тщательно отбирала вакансии, делая ставку на качество а не количество заявок. В итоге первые 2 фирмы, куда я отправила резюме, оказались последними в моем недолгом пути соискателя. Одна вакансия — оплачиваемая практика в компании, занимающейся платным телевидением, а вторая — оплачиваемая стажировка в Гёте-институте. Собеседования состоялись в обеих фирмах, но работать я буду в Гёте.

Документы соискателя

Bewerbungsunterlagen или Bewerbungsmappe — документы, которые соискатель отправляет вместе с заявкой на вакансию — составляют 70% успеха в поиске работы. Остальные 30% нужно добрать на собеседовании. Очень важно грамотно и в соответствии с общепринятыми в Германии нормами составить свое резюме. Еще важнее написать хорошее сопроводительное письмо, способное зацепить читателя и выделить твою кандидатуру из десятков других. Помимо этого, соискатель отправляет работодателю диплом об образовании, а также грамоты и сертификаты (международные), если таковые имеются. Диплом должен быть признан или подтвержден в Германии. Мой диплом здесь признается, подтверждать его не нужно. Я отправляла сканы оригинала и перевода, заверенного нотариусом, который мы делали еще в Москве при подаче документов в Посольство на национальную визу.

Lebenslauf

Структура резюме в принципе ничем не отличается от российского варианта. Отмечу только, что резюме без фото не имеют никаких шансов на рассмотрение. И еще одно обязательное требование — никаких ошибок в тексте. Вот так выглядит моё резюме:

Anschreiben

С сопроводительным письмом (по-немецки Anschreiben) дела обстоят несколько сложнее. В России, насколько я помню, оно не считалось чем-то обязательным и способным добавить очки в рейтинг претендента. Есть письмо или нет, Headhunter-ы прежде всего смотрят, что написано в резюме, а потом при личном общении проверяют, что из написанного является правдой 🙂 Тем не менее, я всегда писала сопроводительные письма, так как считаю, что не стоит упускать возможность продемонстрировать хорошие навыки грамотной деловой переписки уже на первом шаге контакта с HR. Еще одно отличие от немецкого варианта — это объем и содержание сопроводительного письма. В России достаточно написать несколько предложений с общей информацией о претенденте, что-то вроде этого:

Здравствуйте, Анна Алексеевна!

Прошу Вас рассмотреть мое резюме на вакансию “IT-Консультант”. Я имею высшее образование по специальности «Прикладная информатика» и 3-летний опыт работы в сфере IT. Я принимал участие в проектах внедрения программного обеспечения в государственные учреждения, а также в проектах разработки банковского программного обеспечения. Более подробная информация о моем предыдущем опыте работы представлена в резюме. Надеюсь, Вас заинтересует моя кандидатура.

С уважением, Виктор Смирнов.

Если я отстала от жизни и ситуация с сопроводительными письмами в России уже изменилась, дайте мне знать в комментариях.

В Германии же это действительно полноценное письмо, в котором не обойтись парой фраз об образовании и опыте работы. Прежде чем писать свое сопроводительное письмо я прошерстила множество сайтов-помощников в поиске работы, прочитала не одну статью с советами, как составить идеальный Anschreiben, а также в мои руки попала книга «Die Bewerbungsmappe mit Profil für Hochschulabsolventen», которую мне одолжила моя, всегда готовая прийти на помощь, тандем-партнерша Сара. Она же выступила в роли редактора-корректора моих Bewerbungsunterlagen.

Основные моменты, на которые нужно обратить внимание при написании сопроводительного письма.

    1. Оно должно быть написано под конкретную вакансию

Нужно проанализировать описание работы и требования к кандидату, представленные в объявлении, и строить текст письма исходя из этого. Хорошая статья на эту тему есть вот здесь.

    1. Важно не только содержание, но и форма

Должны быть указаны данные получателя, тема письма, дата написания, обращение к получателю по имени, личная подпись от руки в конце, даже если письмо отправляется в электронном виде, текст должен быть легкочитаемым (шрифт, разбивка на абзацы) и многое другое.

    1. Никаких ошибок!

Попросите проверить ваше письмо носителя языка или человека, очень хорошо знающего немецкий. Какие-то помарки, возможно, еще могут простить, но грубые орфографические или грамматические ошибки не останутся незамеченными, а значит ваша кандидатура будет отложена в сторону.

Возьмём, к примеру, моё письмо. Как я уже сказала, его несколько раз проверяла моя подруга-немка. Когда я находила новую вакансию, я корректировала письмо под нее (см. пункт 1), и Сара снова проверяла мои ошибки. Да, конечно, когда дело дошло до собеседования, все мои ошибки и недочеты повылазили в разговорной речи, но я и не скрывала ни в письме, ни в резюме, что я Deutschlerende (изучающая немецкий). Зато «чистым» письмом я показала работодателю, что ответственно подошла к вопросу соискательства. На собеседовании, кстати, у меня спросили, как мне удалось так хорошо написать сопроводительное письмо. Я честно призналась, что мне помогали, но исправляли только ошибки, а все мысли и формулировки, изложенные в письме принадлежат мне.

    1. Не нужно дублировать то, что написано в резюме

Да, в письме нужно раскрыть информацию о предыдущем опыте работы, но не в таком же стиле, как в резюме, а применительно к требованиям, предъявляемым работодателем к соискателю. К примеру, я работала 3 года инженером в университете (устанавливала ПО, поддерживала сеть и т.д.) и, разумеется, указала это в резюме. В работе, на которую я претендую, таких задач не будет. Вместо этого в вакансии указано требование «опыт работы c какой-либо CMS». Нет смысла в сопроводительном письме упоминать об этих 3-х годах, так как эта информация никак не отвечает на вопрос, знаю ли я какую-нибудь систему управления сайтом. Вместо этого нужно указать, где и в какой степени я работала с CMS, а если не работала, то предложить какой-нибудь альтернативный, схожий по специфике опыт работы или участие в проектах.

    1. Нужно показать свою заинтересованность в работе именно в этой фирме и именно на этой должности

Это была самая сложная для меня задача. В итоге, в случае с Гёте я свела мотивацию к улучшению своего языка и престижу организации.

Для меня, как для человека изучающего немецкий язык, было бы большим счастьем работать в организации, объединяющей людей по всему миру через немецкий язык и немецкую культуру .

В случае с кабельным телевидением — к возможности увидеть изнутри, как делается телевидение.

    1. Нужно показать свои сильные качества через конкретные примеры

Во всех инструкциях к написанию сопроводительного письма строго-настрого запрещается безосновательно перечислять свои сильные стороны. Например, в таком духе: «Я отлично впишусь в вашу команду, так как я ответственный, работоспособный, командоориентированный и быстрообучаемый.» В Anschreiben-е действует правило «Назвался груздем — докажи!».

Помимо прочего у меня хорошо развиты организаторские способности. Так, вскоре после окончания моего испытательного срока в фирме ООО «Василёк», я была назначена руководителем группы из 4 человек. Я распределяла и координировала работу сострудников.

Я уверена на 100%, что именно благодаря интересному и грамотному сопроводительному письму (а еще потому что я такая умница и красавица 🙂 ) меня взяли в Гёте институт. Ведь изначально, в их вакансии на monster.de было указано, что претендент должен знать немецкий язык на уровне родного языка. Но мне так понравилась эта работа, что я закрыла глаза на это требование и отправила свою заявку, скрестив пальцы и рассчитывая на удачу.

Интервью

Вот я и подошла к самому сложному и стрессовому этапу поиска работы. Из комментариев на сайте kununu.com я узнала, что во многих фирмах принято проводить телефонное интервью с соискателем, и только после него, в случае, если претендент себя хорошо проявил, приглашать на личное собеседование в офис компании. Все, кто изучают иностранные языки, подтвердят, что разговор по телефону — самый сложный для понимания вид контакта с иностранцами. Когда не видно артикуляции, жестов и глаз собеседника, бывает сложно разобрать некоторые слова, из-за чего волнение усиливается, а вместе с ним приходит состояние, которое в народе называют «тормоз» По крайней мере, в моём случае это так. В ожидании приглашения на телефонное интервью я чувствовала себя как на пороховой бочке. Конечно, чаще всего эйчары сначала назначают конкретную дату и время для телефонного интервью, но бывает, что устраивают и спонтанное собеседование — звонят без предупреждения. К счастью, меня эта участь миновала: по телефону меня никто не собеседовал. В первой фирме мне назначили Skype-интервью, а в Гёте меня сразу пригласили на нормальное собеседование в офис.

Самое важное, что должен подготовить соискатель к собеседованию, это рассказ о себе и изучить как можно больше информации о потенциальном работодателе. Она легко доступна на официальном сайте компании, а в случае с Гёте в письме вместе с подтверждением даты собеседования они даже прислали мне дополнительную информацию и конкретную ссылку на тот раздел сайта, где можно почитать об институте для подготовки к собеседованию.

Рассказ о себе или по-немецки Selbstpräsentation не должен быть слишком длинным и должен затрагивать те аспекты вашей биографии, которые доказывают, что вы подходящая кандидатура для этой должности. Я начала с учебы в университете: какая специальность (Studiengang), какие основные дисциплины (Schwerpunkte), затем кратко рассказывала о всех местах работы: чем занималась фирма, в каком отделе я работала, что именно делала. Затем добавила, как мы оказались в Германии и чем занималась всё это время с момента переезда из России.

Дополнительные вопросы к презентации могут быть самыми разными: напрмер, тема дипломной работы, почему ушли с первой работы и т.п.

Существует также неофициальный список самых популярных вопросов на собеседованиях. Ответы на эти вопросы я заранее проработала и в принципе была к ним готова, но ни один из них мне в итоге не задали. Вот примерный список таких вопросов:

  • Warum diese Stelle? Почему именно эта должность?
  • Warum dieses Unternehmen?
    Почему именно эта фирма?
  • Was wissen Sie über unseren Unternehmen?
    Что вы знаете о нашей организации?
  • Erwartungen an die Stelle
    Какие у вас ожидания от этой позиции/должности?
  • Wie stellen Sie sich den Bereich und die Prozesse dort vor?
    Как вы представляете себе область и процессы в ней?
  • Teamplayer oder Solist? Gerne Arbeit im Team?
    Вы командный игрок?
  • Warum man sich für SAP/Web-Entwicklung/SEO usw interessiert?
    Почему вас интересует SAP/веб-разработка/SEO и т.д.?
  • Gründe für Studienwahl
    Причины выбора именно этой специальности в университете
  • Wieso haben Sie sich für diese Ausbildung/diesen Beruf entschieden?
    Почему вы выбрали именно это образование и профессию?
  • Mittelfristige berufliche Ziele, gerne auch mit Personalverantwortung?
    Среднесрочные профессиональные цели, хотели бы вы получить личную ответственность за проекты?
  • Was hat beim letzten Arbeitgeber an den Aufgaben besonders Spaß gemacht?
    Какие задачи доставляли вам больше всего удовольствия на работе у вашего последнего работодателя?
  • Warum möchten Sie gerade bei uns anfangen zu arbeiten?
    Почему вы хотитие начать свою карьеру именно у нас?
  • Welche Anforderungen stellen Sie an Ihren zukünftigen Arbeitgeber?
    Какие требования вы предъявляете вашему будущему работодателю?
  • Was gehört zu Ihren Stärken?
    Какие у Вас сильные стороны?
  • Nennen Sie Ihre Schwächen
    Назовите Ваши слабости.

Советы, как лучше отвечать на подобные вопросы можно найти на различных сайтах, один из лучших, пожалуй, вот это.

Не забудьте также подготовить свои встречные вопросы к работодателю: про фирму, про условия труда, про прочие моменты, которые могут вас интересовать. Эти вопросы нужно обязательно задать, так вы проявите заинтересованность в этой работе. Конечно, если на часть из них ваши собеседники уже ответили, повторно это спрашивать не надо, иначе они решат, что вы невнимательно их слушали или плохо понимаете язык.

Теперь расскажу, как проходили мои 2 собеседования. Skype-интервью длилось недолго — 30 минут. Моими собеседниками были HR-специалист и мой непосредственный начальник. Они по очереди рассказали мне о компании, об отделе и об основных проектах, что именно должна делать я. Затем попросили рассказать о себе. Во время презентации меня не перебивали, после нее задали несколько уточняющих вопросов. Один из них: Как происходят встречи с тандем-партнерами? Как вы разговариваете и на какие темы? Затем поинтересовались, какие вопросы есть у меня, я их задала, они ответили. На этом интервью завершилось.

На собеседовании в Гёте не было работников отдела кадров, поэтому весь разговор был предельно предметным. Собеседников также было двое: мой непосредственный шеф и его шеф — начальник всего отдела. Беседу вёл начальник. Он рассказал о структуре подразделения  Internet&Web-Entwicklung, в котором я буду работать, о количестве сотрудников и проектах, о сфере моих будущих задач. Затем дал слово мне, но сразу же перебил и попросил начать рассказ со школы, к чему я была не совсем готова. Его интересовало, в какой именно школе я училась — гимназия, лицей или обычная. В Германии это очень важно. Какие были любимые предметы, какой был средний балл. Вообще, в идеале можно было бы отправить мои школьный и институтский дипломы на перевод в немецкую систему оценок и посчитать средний балл по немецкой шкале, где 1 — высший балл, а 5 — самых худший. Но в моем случае они удовлетворились ответом, что я имею дипломы с отличием. Кстати, я рассказала, что мне также вручили золотую медаль за отличную учебу в школе. Мои собеседники были очень удивлены, но, когда я уточнила, что она не из настоящего золота, быстро разочаровались 🙂 Затем я показала им красный диплом, они также удивились, что он действительно красный 🙂 Вообще, беседа была непринужденной, несмотря на мой стресс, который я старалась тщательно скрыть. Мы сидели в кабинете с большим экраном, где позже шеф открыл мой блог, этот самый, который вы сейчас читаете, и расспрашивал меня, о чем я пишу и почему так мало статей на немецком. Также он очень поверхностно проверил мои знания HTML (я ожидала большего) и задал еще пару вопросов по web-дизайну и -разработке. После разговора меня попросили подождать в коридоре 5 минут, пока они обсудят мою кандидатуру. Затем я получла фидбэк. А затем мой будущий шеф предложил показать мне офис и познакомиться с коллегами, чтобы я имела конкретное представление о моей возможной работе. Что мы и сделали. Первыми эмоциями от собеседования я поделилась в Periscope

Через неделю начальник мне позвонил и сообщил, что они выбрали меня. Но, так как работа начнется только с 1 апреля, он предложил мне пройти 2 курса немецкого языка в феврале и марте, чтобы лучше подготовиться к началу работы и чтобы избавить их о переживаниях насчет моего немецкого. Речь, конечно же, шла о курсах Гёте-института. 50% стоимости покрыл мой будущий работодатель, остальные 50% мы оплатили сами. Так что моя занятость на 2016 год определена. Я безумно рада, что буду работать в Гёте, в отделе Internet&Web-Entwicklung и что буду заниматься тем, что мне интересно — развитием сайта goethe.de. Я рада, что в дополнение к этому я получила возможность пройти их курсы немецкого и теперь смогу сравнить их с курсами в VHS, на которые я ходила весь прошедший год, смогу понять, действительно ли курсы Гёте так круты, как о них говорят.

Checklist

Подведу итог и перечислю важные моменты, которые требуют особого внимания при поиске работы в Германии, а в частности в Мюнхене.

  1. Готовьтесь к тому, что это длительный процесс
  2. Резюме — Lebenslauf
    • должно быть хорошее фото с доброжелательным выражением лица
    • никаких пробелов в хронологии
    • периоды безработицы лучше формулировать словом Arbeitssuchende а не Arbeitslos
    • форма резюме должна соответствовать общепринятым в Германии нормам
  3. Сопроводительное письмо — Anschreiben
    • под каждую вакансию должно быть написано индивидуальное письмо
    • текст не должен дублировать резюме
    • перечислять свои сильные стороны только с обоснованием
    • показать заинтересованность именно в этой должности и компании
    • никаких ошибок в тексте!
    • форма должна соответствовать стандартам
  4. Нужно хорошо подготовиться к собеседованию
    • рассказ о себе
    • информация о фирме и позиции
    • заранее отработать ответы на часто задаваемые вопросы
    • подготовить встречные вопросы о вакансии и фирме
    • подготовиться к возможным профессиональным тестам
    • освежить знания по технологиям, указанным в объявлении или в резюме, так как их могут проверить
    • внешний вид должен соответствовать мероприятию: для мужчин — костюм, для женщин — также офисный стиль. Я была в черных брюках-скинни, водолазке в полоску и черном пиджаке. Вроде и не классический костюм, но всё равно строго.

Ну, и, конечно, постарайтесь не нервничать, насколько это возможно. Улыбайтесь и посылайте лучи добра вашим собеседникам 🙂

Спасибо за внимание! Задавайте вопросы в комментариях.

veraspirina.com

Работа в Мюнхене для русских мигрантов

Вы собираетесь начать работать в Мюнхене? Будучи иностранцем в баварской столице, вы сделаете вклад в один из самых процветающих экономических кластеров Германии. Узнайте больше о поиске работы, условиях работы и социальном обеспечении для эмигрантов в нашем справочнике!

  • Если вы работаете в сфере услуг или в машиностроении, Мюнхен является хорошим выбором для вашего следующего карьерного пути, многие ключевые компании работают там.
  • Обычно вы можете получить иностранную квалификацию, как академическую, так и профессиональную, признанную в Германии.
  • Когда вы начнете работать в Мюнхене, у вас будет испытательный срок от трех до шести месяцев. В это время вы, скорее всего, не сможете забронировать ежегодный отпуск.
  • Германия предлагает систему для новых родителей, которая гарантирует ваше возвращение на работу после отпуска по уходу за ребенком.
  • В зависимости от страны происхождения, вам, возможно, придется заплатить системе социального обеспечения Германии, когда вы начнете работать в Мюнхене.

В Мюнхене вы присоединитесь к рабочей силе одного из самых сильных экономических регионов Германии. Вместе с Франкфуртом-на-Майне (Гессен), а также Штутгартом и Мангеймом (Баден-Вюртемберг), баварская столица образует на юге группу процветающих мегаполисов. В 2015 году в Баварии ВВП составил 549,19 млрд. евро, увеличившись с 2008 года на 12,5%. По состоянию на 2016 год уровень безработицы в Баварии (4.1%) также намного ниже, чем уровень безработицы в Германии, составляющий 6,1%. Этот, в значительной степени, положительный экономический климат также связан с усилиями тех, кто работает в Мюнхене.

Основные секторы в городе и в глубинке

Несмотря на то, что многие клише в Баварии включают счастливых коров на зеленых пастбищах, работа в Мюнхене вряд ли предоставит вам работу в сельском хозяйстве. Город, его сельская внутренняя область и столичный регион сильно зависят от сектора услуг и, в меньшей степени, от высокотехнологичного производства.

Некоторые из ведущих отраслей для трудоустройства в Мюнхене — автомобилестроение и машиностроение, аэрокосмическая и оборонная промышленность, экологические технологии, биологические науки, ИКТ, туризм и бизнес-услуги.

Поскольку в район Большого Мюнхена входит почти половина Баварии, вы можете найти работу в одном из небольших городов южной Баварии, а не в самом Мюнхене. Аугсбург является важным местом для международных компаний, таких как betapharm, Premium AEROTEC, MAN и Osram. Ингольштадт, город, расположенный примерно в 70 км от Мюнхена, имеет ряд субподрядчиков автомобильной отрасли, а так называемый «Баварский химический треугольник» тянется через юго-восток от Мюнхена, вдоль реки Инн и вниз к Кимзе. Если нефтехимическая промышленность вам интересна, вы должны выбрать эту область, а не работать в самом Мюнхене.

Ресурсы для поиска работы

Если вы заинтересованы в работе в Мюнхене, но не будете отправлены или активно наняты работодателем, как вы поступите? Есть несколько способов найти работу самому. Во-первых, вы могли бы искать возможности трудоустройства с помощью стандартных онлайн-ресурсов. Следующие (главным образом, на немецком) веб-сайты — это те сайты, которые использует большинство немецких соискателей, заинтересованных в работе в Мюнхене:

Experteer

JobScout24

Monster

Jobs in Munich (английский язык)

Süddeutsche Zeitung

FAZ

Münchner Merkur

Federal Employment Agency

EURES (многоязычный)

Наличие знакомого человека в компании часто означает, что вы легко попадете в эту компанию, но зачастую таких контактов нет. Поэтому интернет является неотъемлемой частью поиска работы. После того, как вы серьезно подумаете о работе в Мюнхене, вы можете расширить свою деловую сеть, посетив одну из многих ежегодных торговых ярмарок в Мюнхене.

Кроме немецких торгово-промышленных палат, Bayern International также организует мероприятия с целью укрепления внешней торговли для немецких и баварских предприятий. Bayern International также создала базу данных Key Technologies в Баварии для продвижения специализированных малых и средних предприятий. Если у вас есть специализированный набор навыков, эти компании, помимо глобальных игроков, таких как Microsoft или BMW, могут стать потенциальными работодателями для вас в Мюнхене или помогут в получении работы в Баварии в целом.

Обеспечение найма на работу: знание языка и признание квалификаций

Если вы хотите увеличить свои шансы на работу в Мюнхене, попробуйте освежить свои знания немецкого языка. Например, в Goethe Institut вы можете изучать языковые курсы, а также сдавать официальные экзамены в соответствии с Общей Европейской Базой Знаний Языков (Common European Framework of Reference for Languages). Когда вы приедете в Мюнхен, вы можете продолжить свои занятия в одной из многочисленных частных языковых школ города. Есть также несколько консультационных услуг, которые предлагают кросс-культурную подготовку, нацеленную на эмигрантов в Мюнхене.

И последнее, но не менее важное: если вы думаете о работе в Мюнхене, вы должны иметь академическую и профессиональную квалификацию, признанную в Германии. Федеральное ведомство по миграции и беженцам предлагает услугу, предоставляющую информацию о соответствующих полномочиях для признания вашей квалификации в зависимости от вашей профессии.

В Мюнхене есть также отдельный офис, где квалифицированные иммигранты могут получить консультацию о признании их квалификации в Германии. Вы можете узнать больше об этой услуге и о том, какая информация предоставляется на веб-сайте Мюнхенского портала.

wikiviza.com

Как найти работу в Мюнхен, Найти работу в Германия

Ниже приводятся некоторые ресурсы, которые помогут вам в вашей работе охотиться в Мюнхене.

  • http://www.jobsabroad.com/listings.cfm/: перечень рабочих мест в различных Мюнхен
  • http://www.multilingualvacancies.com/: основное внимание уделяется многоязычной работу в Мюнхене
  • http://www.expatriates.com/classifieds/: список низкоуровневых, внештатный / неполный рабочий день
  • http://www.adecco.com/: Adecco, известных агентств
  • www.monster.de: задания на сайте, что предлагает интерактивную платформу, которая объединяет работодателей и работников
  • http://www.toytowngermany.com/wiki/Jobs_in_Munich: веб-сайт, который предлагает Английский выступая рабочих мест в Германии, в основном Мюнхен
  • http://www.justlanded.com/english/: перечень рабочих мест для иностранцев, а также консультации по вопросам заработной платы, условия и т.д.
  • http://www.englishlanguagejobs.com: перечень рабочих мест Английский выступая в Нидерландах
  • http://www.4icj.com: обзор глава охотников, заработной платы и рабочих мест в различных секторах

Резюме, сопроводительное письмо и интервью

Первым шагом на пути к вашей работе охота иметь профессиональный вид, без ошибок Curriculum Vitae (lebenslauf) и сопроводительное письмо. Убедитесь в том, что вы адаптировать ваши письма выделить как можно совпадают с тем, что работодатель ищет. Единый для всех подход практически гарантированы не работать.

Для того, чтобы ваша заявка еще более точным, ниже приведены несколько советов о том, как написать Германии CV. В Германии, применяя для работы требуется немного больше документов, чем в других странах. Немецкие работодатели хотят много информации о кандидате, даже прежде чем они делают свои первые решения по которым принять для интервью, так что все заявления должны включать:

  • сопроводительное письмо
  • А “Lebenslauf” (CV)
  • паспорт фотографию
  • школьные аттестаты
  • Отзывы предыдущих занятости.

Немецкий CV представляет собой короткий, фактологический документ Ваш ключ опыта и достижений, и не должна быть больше, чем страница долго. Она должна включать в себя ключевые детали, как личную информацию, профессиональный опыт, исследования, вплоть до средней школы, исследования, после окончания средней школы, других образовательных и Разное опытом. За более подробной информацией о том, как писать резюме на немецком, на входе
http://www.iagora.com/iwork/resumes/cv_germany.html

www.easyexpat.com

новости, огранизации, посольство и консульства, вакансии, праздники, поиск людей

На данной странице вы найдете каталог русских организаций и объединений в Мюнхене, их контактные данные и ссылки на подробную информацию. Кроме того, на странице вы узнаете последние и предстоящие новости русской диаспоры в Мюнхене.

§ Каталог русскоязычных организаций и объединений в городе Мюнхен

Русский Мюнхен (земля Бавария) представлен следующими организациями и объединениями, направленными на сохранение и распространение русской культуры в Мюнхене, Германия:

§ Праздники и школьные каникулы в Мюнхене на русском

На отдельной странице нашего сайта вы можете найти информацию обо всех популярных праздниках, а также расписание каникул в Германии в городе Мюнхен: Праздники и каникулы в Мюнхене в земле Бавария

§ Свободные вакансии в Мюнхене для русских, украинцев, белорусов, казахстанцев и других русскоговорящих людей

В списке далее приведены последние сообщения о свободных рабочих местах для русскоговорящих людей в Мюнхене. Для просмотра подробной информации о вакансиях, перейдите к нужному вам сообщению, кликнув по описанию вакансии. Другие сообщения о работе в Мюнхене и во всей земле Бавария можно найти в разделе нашей Интернет-газете, в рубрике работа в Германии (там же можно разместить объявление о поиске работы в Мюнхене). Информацию о трудоустройстве в Германии смотрите в разделе: Трудоустройство и работа в Германии.

§ Поиск людей в Мюнхене на русском

Далее вы найдете список людей в Мюнхене, которых ищут родные и знакомые. Полный список людей, которых хотят найти в Мюнхене и во всей земле Бавария можно просмотреть на странице нашего сайта поиск людей в Германии по имени и фамилии. Информация о том, как найти человека в Германии, в том числе и в Мюнхене также находится на отдельной странице нашего сайта.

Nr, ⇉Имя, ФамилияМестонахождениеПоиск ведет
0001Юлия Потаповаг.МоскваПрадочь
0002Куциль Станислав ИвановичМюнхенсестра
0003Кумова(Никольская) Елена НиколаевнаМюнхенвнук Дмитрий Кумов-Швыдкий
0004Барская Могильная Светлана И АнатолийБерлин, Дрезден,МюнхенДрузья из Саратова Евгений и Надежда Решетова
0005Барская Могильная Светлана И АнатолийБерлин, Дрезден,МюнхенНадежда и Евгений

§ Новости и события в Мюнхене на русском

В списке далее вы найдете последние сообщения о событиях и новостях в Мюнхене. Для получения более подробной информации обращайтесь пожалуйста к организаторам мероприятий. Другие сообщения о концертах, выставках, творческих вечерах, фестивалях, форумах и лекциях в Мюнхене и во всей земле Бавария можно найти в календаре событий и новостей русской Германии. Вы также можете разместить бесплатное объявление о событиях для русскоговорящих людей в Мюнхене.

14.07.2019 в 14:00 Театрально-хореографическое представление, рубрика Театральная афиша
по адресу: Nikolaiplatz 1b, 80802 München (Центр русской культуры МИР)
Показать на карте 09.07.2019 Опера: Сказка о царе Салтане, рубрика Театральная афиша
по адресу: Nikolaiplatz 1b, 80802 München (Центр русской культуры МИР)
Показать на карте 23.06.2019 в 19:00 Литературно-музыкальная композиция, рубрика Творческие вечера
по адресу: Nikolaiplatz 1b, 80802 München (Центр русской культуры МИР)
Показать на карте

ru-geld.de

Про русских в Мюнхене. Немецкого можно и не знать · Город 812

В Мюнхене, по официальным данным, живет 8513 граждан РФ. Для полуторамиллионного города это не очень большая цифра (турок здесь, скажем, 39 тысяч, а итальянцев – 27). При этом статистика не учитывает тех иностранцев, которые уже получили немецкое гражданство, а также тех, кто живет в соседних с Мюнхеном городах и ездит в столицу Баварии на работу. В общем, по ощущениям, наших людей здесь значительно больше 8,5 тысяч.

Это я пытаюсь начать рассказ про то, про что говорить не очень хочется: про русскоязычную диаспору. Так получилось, что за последние пару лет многие мои близкие друзья уехали жить за границу. И на их примере я вижу, как сложно говорить о соотечественниках. Скажешь слишком сухо – обвинят в русофобии, начнешь восторгаться – приклеют ярлык «ватник». Да и сам тоже волей-неволей начнешь лепить ярлыки. Но я  попробую.

В центре города работают пять русских магазинов, в одном из супермаркетов есть отдел русских продуктов. Те, кто заскучал по пельменям или соленым огурцам, или грече, или творогу, с удовольствием там закупаются. И цены, в общем, невысокие. А вот магазин русской книги меня не порадовал. Тут я не очень понимаю: либо его владельцы слишком плохо думают о тех, кто сюда понаехал, либо, наоборот, слишком хорошо их знают. Помимо всех видов бульварного чтива в мягкой обложке, там продается огромное количество пособий по народной медицине – просто полные собрания сочинений заговоров, приговоров и руководств по уринотерапии. С учетом того, что никакого корня мандрагоры здесь днем с огнем не купишь, подобный книжный набор кажется еще и издевательством.

Утолить жажду чтения можно в русской библиотеке им. Л.Н. Толстого. Я туда отправилась практически сразу же после приезда в наивной надежде, что там мне помогут найти работу. Главное, с чего я так решила, совершенно непонятно. Незадолго до отъезда я читала форумы, где обитают российские экспаты. Большей помойки я в жизни не видела. Не говоря уже о том, что любой человек, отважившийся на переезд из России в Германию, вызывает у живущих здесь соотечественников острый приступ ненависти и непреодолимое желание облить дерьмом за даже более чем адекватный вопрос.

В общем, с чего я взяла, что в библиотеке люди будут другими, я не знаю. Может, решила, что близость к очагу культуры сделает их добрее и отзывчивее. Короче говоря, я туда пришла и спросила, нет ли какой работы. Две тетушки просканировали меня взглядами так, что им, я уверена, стали известны все мои глубоко внутренние болезни. «Вы понимаете, что, будучи журналистом и переводчиком, никогда не найдете здесь работу? Ни-ког-да!» – злорадно отчеканила одна. «Учитесь работать с детьми и стариками и мыть полы», – участливо посоветовала другая.

Я, в общем, и не рассчитывала на работу по специальности, особенно после чтения газеты «Вечерний Аугсбург». (Одно из частных объявлений: «Проводим вечеринки у вас дома и на выезде. Свадьбы, банкеты, аккордеонные концерты. Недорого. Также ищем налогового консультанта».) Но рассказала о своем посещении живущему тут знакомому. «Да ты что! – удивился он. – Они ж в каждом, кто к ним приходит, видят агента КГБ. Старая привычка». Больше я к очагу культуры не приближалась.

Кроме библиотеки и русских магазинов здесь есть кафе «Питер», общественное объединение «Город» (состоит в основном из бардов, судя по всему), русскоязычные туристические бюро. Женщин сплачивает парикмахерская, открытая россиянкой. Но в целом у меня есть ощущение, что для диаспоры время остановилось в 90-е. Здесь уважают чистку карм и чакр, лайфкоучинг и прочую эзотерику. С другой стороны, что еще делать, если в местных аптеках нет ни перекиси водорода, ни йода, купить что-то без рецепта ты можешь лишь за какие-то конские, как сейчас принято говорить, деньги, а привычка к самолечению никуда не делась?

И да, стереотипы работают и здесь. Очень многие местные русские агрессивно отказываются учить немецкий язык. Никакого другого, кроме русского, они тоже не знают. Но живут, сбиваясь в стаи, нанимая русских строителей, русских налоговых консультантов и русских врачей.

Катя Щербакова, Мюнхен

Facebook

Вконтакте

gorod-812.ru

Вакансии по эмиграции в Мюнхен

Тип работы

Любой Постоянная По контракту/ Временная Практика Волонтер

Страна

Все АфганистанАлбанияАлжирАмериканский СамоаАндорраАнголаАнгильяАнтигуа и БарбудаАргентинаАрменияАрубаАвстралияАвстрияАзербайджанБагамские островаБахрейнБангладешБарбадосБеларусьБельгияБелизБенинБермудские ОстроваБутанБоливияБосния и ГерцеговинаБотсванаБразилияБританские Виргинские островаБруней ДаруссаламБолгарияБуркина-ФасоБурундиКамбоджаКамерунКанадаКабо-ВердеКаймановы островаЦентральноафриканская РеспубликаЧадЧилиКитайКолумбияКоморские ОстроваКонгоОстрова КукаКоста-РикаХорватияКубаКипрЧехияДемократическая Республика КонгоДанияДжибутиДоминикаДоминиканская РеспубликаЭквадорЕгипетСальвадорЭкваториальная ГвинеяЭритреяЭстонияЭфиопияФарерские островаФиджиФинляндияФранцияФранцузская ГвианаФранцузская ПолинезияГабонГамбияГрузияГерманияГанаГибралтарГрецияГренландияГренадаГваделупаГватемалаГвинея-БисауГвинея-КонакриГайанаГаитиГондурасГонконгВенгрияИсландияИндияИндонезияИранИракИрландияИзраильИталияКот д’ИвуарЯмайкаЯпонияИорданияКазахстанКенияКирибатиКосовоКувейтКыргызстанЛаосскаяЛатвияЛиванЛесотоЛиберияЛивияЛихтенштейнЛитваЛюксембургМакаоМакедонияМадагаскарМалавиМалайзияМальдивыМалиМальтаМартиникаМавританияМаврикийМайоттаМексикаМикронезияМолдоваМонакоМонголияЧерногорияМароккоМозамбикМьянмаНамибияНепалНидерландыНидерландские Антильские островаНовая КаледонияНовая ЗеландияНикарагуаНигерНигерияКорейская Народно-Демократическая РеспубликаСеверные Марианские о-ваНорвегияОманПакистанПалауПалестинаПанамаПапуа-Новая ГвинеяПарагвайПеруФилиппиныПольшаПортугалияПуэрто-РикоКатарРеюньонРумынияРоссияРуандаСент-Китс и НевисСент-ЛюсияСент-Винсент и ГренадиныСамоаСан – МаринеСан-Томе и ПринсипиСаудовская АравияСенегалСербияСейшельские ОстроваСьерра-ЛеонеСингапурСловакияСловенияСоломоновы ОстроваСомалиЮжная АфрикаЮжная КореяИспанияШри-ЛанкаСуданСуринамСвазилендШвецияШвейцарияСирияТайваньТаджикистанТанзанияТаиландВосточный ТиморТогоТокелауТонгаТринидад и ТобагоТунисТурцияТуркменистанТувалуУгандаУкраинаОбъединенные Арабские ЭмиратыВеликобританияУругвайСШАУзбекистанВануатуВенесуэлаВьетнамВиргинские о-ваУоллис и ФутунаЙеменЗамбияЗимбабве

IT: программист, аналитик, и т.д.

Агрономия, сбор фруктов

Благотворительность

Домоуправление, уборка, сад

Инженеры, конструкторы

Маркетинг, СМИ, коммуникации

Медицина, социальная сфера

Механики, Электроника

Обслуживание (Бармены, повара, официанты)

Офис, администрация, секретари

Переводчик

Право, менеджмента, консультант

Преподавание, Присмотр за детьми

Продажи, закупки, Продажи по телефону

Работа с клиентами

Спорт, фитнес, Парикмахерская

Туризм, гостиницы, путеводители

финансы, Бухгалтерия, страхование

Другое

www.easyexpat.com


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *