Изюм на английском – ИЗЮМ перевод и значение в английском и русском, translation and meaning in English and Russian. Англо-Русско-Английский словарь общей лексики

ИЗЮМ — с русского на английский

  • изюм —      (ИЛИ КИШМИШ, КОРИНКА)       Вяленые на солнце, высушенные ягоды винограда. Изюм имеет широкое распространение на Ближнем и Среднем Востоке и в Средиземноморье. Мелкий бескосточныи вид изюма используется в хлебобулочных и кондитерских… …   Кулинарный словарь

  • Изюм — город, р.ц., Харьковская обл., Украина. Известен с XVI в., расположен при впадении в Северский Донец его притока Изюм (ныне Изюмец). Впервые упоминается как селение Изюм Сакма, где сакма тропа, бичевник , а Изюм гидроним, вероятно, из тюрк. узен… …   Географическая энциклопедия

  • ИЗЮМ — (тур. uzoum.). Сушеный виноград. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИЗЮМ сушеный, вяленый виноград. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ИЗЮМ — сушёные ягоды винограда. Для производства изюма употребляется виноград, содержащий не менее 20% сахара, с мясистой мякотью, тонкой кожицей, с небольшим количеством или совсем без семян (косточек). В СССР производство изюма сосредоточено гл. обр.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ИЗЮМ — (тюрк. виноград) сушеные на солнце или в тени ягоды винограда. Изюм бывает бессемянный (сабза, сарга и др.) и с семенами (гермиан, вассарга и др.) …   Большой Энциклопедический словарь

  • ИЗЮМ — муж., собир. вяленый, провесный виноград. Изюмина жен. одна ягода изюма. Не дорог квас, дорога изюминка в квасу. Чулочки с изюминками, с дырами. Изюмный, к изюму относящийся, из него приготовленный. Изюмник муж. белый хлебец, с запеченным изюмом …   Толковый словарь Даля

  • изюм — сабза, вассарга, гермиан, коринка, сарга, кишмиш; ягода Словарь русских синонимов. изюм сущ., кол во синонимов: 17 • вассарга (1) • …   Словарь синонимов

  • ИЗЮМ — город (с 1765) на Украине, Харьковская обл., на р. Северский Донец. Железнодорожная станция. 64,8 тыс. жителей (1991). Оптико механический (линзы для очков), приборостроительный, тепловозоремонтный и другие заводы; пищевкусовая промышленность.… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Изюм — Изюм, см …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • ИЗЮМ — ИЗЮМ, изюма (изюму), мн. нет, муж. (тюрк., ср. турец. виноград). Провяленные сушеные ягоды винограда. ❖ Не фунт изюму (разг. шутл.) не пустяк, не пустяки. Это тебе не фунт изюму! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЗЮМ — ИЗЮМ, а ( у), муж. Сушёные ягоды винограда. Кекс с изюмом. • Не фунт изюму (разг. шутл.) не пустяк, не шутка. На такую высоту подняться не фунт изюму! | прил. изюмный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • translate.academic.ru

    изюм - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Ромовый изюм - очень амбициозный выбор.

    Well, rum
    raisin
    is really a very ambitious choice.

    Вчера я съел изюм с пола.

    Yesterday I ate a raisin off the floor.

    Ромовый изюм, как ты любишь.

    It's the rum raisin that you like I got.

    Со... сморщеным... как изюм сердцем.

    With a... a shriveled-up raisin of a heart.

    И я не уверен, что это был точно изюм.

    I'm not even sure if it was really a raisin.

    Теперь же я скорее изюм, чем виноград.

    More raisin than grape, nowadays.

    Пример: Для того, чтобы найти рецепты печенья с овсянкой, но без изюма, можно поискать "рецепт печенья +овсянка -

    изюм".

    Example: To find recipes for cookies with oatmeal but without raisins, try "recipe cookie +oatmeal -raisin".

    Я играл в белой постановке "Изюм на солнце".

    I was in an all-white production of "Raisin in The Sun."

    Это был мой ромовый изюм.

    Это же не изюм с отрубями.

    Знаешь, если делаешь пиццу-рогалик не надо использовать изюм.

    You know, when you make a pizza bagel you really shouldn't use cinnamon raisin.

    Я там весь как изюм сморщился.

    (Man) I'm wrinklin' like a raisin in there.

    У меня есть орехи и изюм.

    У тебя изюм застрял в брекетах.

    Yes. You've got a raisin Stuck in your braces.

    Какого... Тут только чай из одуванчиков и изюм.

    What the - there's only dandelion tea and raisins in here.

    Я не просто чувак, поедающий изюм.

    I'm not just the guy that eats the raisins.

    Надеюсь, в них действительно только изюм.

    At least, I hope they're all raisins.

    Фрэнсис, ты попросила замочить изюм?

    Frances, did you ask Cook to soak the raisins?

    Да у него люимый фаст-фуд - это

    изюм.

    У меня изюм такой чудесный, без косточек.

    context.reverso.net

    Изюм по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

    ru Попробуйте овсянку с изюмом.

    OpenSubtitles2018.v3en Try the oatmeal raisin.

    ru Это изюм " Сан-мейд ".

    OpenSubtitles2018.v3en These are Sun-Maid raisins.

    ru Ник, ты ешь изюм из моей сумки?

    OpenSubtitles2018.v3en Nick, are you eating raisins from my purse?

    ru И люди там хорошие, а не изюм в шоколаде.

    OpenSubtitles2018.v3en And the people there aren't full of chocolate-covered raisins.

    ru Иди купи булочки с изюмом и ты с ней сможешь танцуя

    opensubtitles2en Go buy the fiber bun so you and her can go waltzing

    ru

    Со... сморщеным... как изюм сердцем.

    OpenSubtitles2018.v3en With a shriveled-up raisin of a heart.

    ru Я хотел больше крема между глазурью, и без изюма.

    OpenSubtitles2018.v3en It should have more cream between the crust, and no raisins!

    ru Теперь же я скорее изюм, чем виноград.

    OpenSubtitles2018.v3en More raisin than grape, nowadays.

    ru Это изюм.

    OpenSubtitles2018.v3en This is a raisin.

    ru Если хочешь, тефтельки из изюма лежат на кухне.

    OpenSubtitles2018.v3en There's raisin balls in the kitchen, if you want them.

    ru Пахнет почти как ваш изюм

    opensubtitles2en Pretty much like your sugarplums

    ru Бублик с корицей, изюмом и чуточкой сливочного сыра.

    OpenSubtitles2018.v3en A cinnamon raisin bagel with a little cream cheese.

    ru Это файберконовоя крупа с добавлением изюма.

    OpenSubtitles2018.v3en That's FiberCon cereal with raisins added.

    ru На следующей неделе я принесу с изюмом."

    TEDen Next week, with raisins."

    ru Германия сообщила о возникающих на этапе импорта проблемах с сушеным изюмом, который не соответствует минимальному содержанию влаги, и просила делегации обменяться информацией, с тем чтобы установить, должно ли по-прежнему соблюдаться требование, касающееся минимального содержания влаги, установленное в стандарте

    MultiUnen Germany reported on problems at the import stage with dried raisins not respecting the minimum moisture content, and asked the delegations to exchange information to decide whether the minimum moisture content as stated in the standard is still appropriate

    ru Изюм — это сушёный виноград.

    tatoebaen A raisin is a dried grape.

    ru Тебе станет легче, если я поем изюм?

    OpenSubtitles2018.v3en Would you feel more comfortable if I ate Raisinets?

    ru А кэроб – это дьявольский изюм.

    OpenSubtitles2018.v3en And carob is Satan's raisin.

    ru Кто- нибудь видел булочки с изюмом?

    opensubtitles2en Anybody seen any buns?

    ru Ромовый изюм - очень амбициозный выбор.

    OpenSubtitles2018.v3en Well, rum raisin is really a very ambitious choice.

    ru С ромом и изюмом

    OpenSubtitles2018.v3en Rum-raisin.

    ru Плов (узбекская версия "пилав") является ведущим блюдом узбекской кухни. Он состоит, главным образом, из жареного мяса, лука, моркови и риса; с добавлением изюма, барбариса, гороха "нохат" и (или) фруктов.

    Common crawlen Central Asia is famous for availability of various and delicate yogurt products.

    ru Мы овсянка и некоторые изюма и кусочков дерьма.

    Common crawlen We bunting and some raisins and pieces of shit.

    ru Это изюм.

    OpenSubtitles2018.v3en It's a raisin.

    ru Тут изюм на балке.

    OpenSubtitles2018.v3en There's raisins on this beam.

    ru.glosbe.com

    Изюм - Перевод на английский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Я играл в белой постановке "Изюм на солнце".

    I was in an all-white production of "
    Raisin
    in The Sun."

    Ромовый изюм - очень амбициозный выбор.

    Well, rum raisin is really a very ambitious choice.

    Вчера я съел изюм с пола.

    Yesterday I ate a raisin off the floor.

    Ромовый изюм, как ты любишь.

    It's the rum raisin that you like I got.

    Со... сморщеным... как изюм сердцем.

    With a... a shriveled-up raisin of a heart.

    И я не уверен, что это был точно изюм.

    I'm not even sure if it was really a raisin.

    Теперь же я скорее изюм, чем виноград.

    More raisin than grape, nowadays.

    Пример: Для того, чтобы найти рецепты печенья с овсянкой, но без изюма, можно поискать "рецепт печенья +овсянка -изюм".

    Example: To find recipes for cookies with oatmeal but without raisins, try "recipe cookie +oatmeal -raisin".

    Это был мой ромовый изюм.

    Это же не изюм с отрубями.

    Знаешь, если делаешь пиццу-рогалик не надо использовать изюм.

    You know, when you make a pizza bagel you really shouldn't use cinnamon raisin.

    Я там весь как изюм сморщился.

    (Man) I'm wrinklin' like a raisin in there.

    У меня есть орехи и изюм.

    У тебя изюм застрял в брекетах.

    Yes. You've got a raisin Stuck in your braces.

    Какого... Тут только чай из одуванчиков и изюм.

    What the - there's only dandelion tea and raisins in here.

    Я не просто чувак, поедающий изюм.

    I'm not just the guy that eats the raisins.

    Надеюсь, в них действительно только изюм.

    At least, I hope they're all raisins.

    Фрэнсис, ты попросила замочить изюм?

    Frances, did you ask Cook to soak the raisins?

    Да у него люимый фаст-фуд - это изюм.

    У меня изюм такой чудесный, без косточек.

    context.reverso.net

    изю́м - перевод - Русский-Английский Словарь

    ru Попробуйте овсянку с изюмом.

    OpenSubtitles2018.v3en Try the oatmeal raisin.

    ru Это изюм " Сан-мейд ".

    OpenSubtitles2018.v3en These are Sun-Maid raisins.

    ru Ник, ты ешь изюм из моей сумки?

    OpenSubtitles2018.v3en Nick, are you eating raisins from my purse?

    ru И люди там хорошие, а не изюм в шоколаде.

    OpenSubtitles2018.v3en And the people there aren't full of chocolate-covered raisins.

    ru Иди купи булочки с изюмом и ты с ней сможешь танцуя

    opensubtitles2en Go buy the fiber bun so you and her can go waltzing

    ru Со... сморщеным... как изюм сердцем.

    OpenSubtitles2018.v3en With a shriveled-up raisin of a heart.

    ru Я хотел больше крема между глазурью, и без изюма.

    OpenSubtitles2018.v3en It should have more cream between the crust, and no raisins!

    ru Теперь же я скорее изюм, чем виноград.

    OpenSubtitles2018.v3en More raisin than grape, nowadays.

    ru Это изюм.

    OpenSubtitles2018.v3en This is a raisin.

    ru Если хочешь, тефтельки из изюма лежат на кухне.

    OpenSubtitles2018.v3en There's raisin balls in the kitchen, if you want them.

    ru Пахнет почти как ваш изюм

    opensubtitles2en Pretty much like your sugarplums

    ru Бублик с корицей, изюмом и чуточкой сливочного сыра.

    OpenSubtitles2018.v3en A cinnamon raisin bagel with a little cream cheese.

    ru Это файберконовоя крупа с добавлением изюма.

    OpenSubtitles2018.v3en That's FiberCon cereal with raisins added.

    ru На следующей неделе я принесу с изюмом."

    TEDen Next week, with raisins."

    ru Германия сообщила о возникающих на этапе импорта проблемах с сушеным изюмом, который не соответствует минимальному содержанию влаги, и просила делегации обменяться информацией, с тем чтобы установить, должно ли по-прежнему соблюдаться требование, касающееся минимального содержания влаги, установленное в стандарте

    MultiUnen Germany reported on problems at the import stage with dried raisins not respecting the minimum moisture content, and asked the delegations to exchange information to decide whether the minimum moisture content as stated in the standard is still appropriate

    ru Изюм — это сушёный виноград.

    tatoebaen A raisin is a dried grape.

    ru Тебе станет легче, если я поем изюм?

    OpenSubtitles2018.v3en Would you feel more comfortable if I ate Raisinets?

    ru А кэроб – это дьявольский изюм.

    OpenSubtitles2018.v3en And carob is Satan's raisin.

    ru Кто- нибудь видел булочки с изюмом?

    opensubtitles2en Anybody seen any buns?

    ru Ромовый изюм - очень амбициозный выбор.

    OpenSubtitles2018.v3en Well, rum raisin is really a very ambitious choice.

    ru С ромом и изюмом

    OpenSubtitles2018.v3en Rum-raisin.

    ru Плов (узбекская версия "пилав") является ведущим блюдом узбекской кухни. Он состоит, главным образом, из жареного мяса, лука, моркови и риса; с добавлением изюма, барбариса, гороха "нохат" и (или) фруктов.

    Common crawlen Central Asia is famous for availability of various and delicate yogurt products.

    ru Мы овсянка и некоторые изюма и кусочков дерьма.

    Common crawlen We bunting and some raisins and pieces of shit.

    ru Это изюм.

    OpenSubtitles2018.v3en It's a raisin.

    ru Тут изюм на балке.

    OpenSubtitles2018.v3en There's raisins on this beam.

    ru.glosbe.com

    Перевод «Изюм» с русского на английский язык с примерами

    Изюм?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм?

    Nuga?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ромовый изюм!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм в шоколаде?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм и "Фруктовые".

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм и "Фруктовые".

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    У тебя изюм застрял в брекетах.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    У тебя изюм застрял в брекетах.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Это изюм "Сан-мейд".

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Фрэнсис, ты попросила замочить изюм?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Со... сморщеным... как изюм сердцем.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А у меня абрикосы засохли, стали как изюм.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Три луковички, изюм, настоенный на водке...

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Этот изюм не из "Рейзин Брен".

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Этот изюм не из "Рейзин Брен".

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    ru.contdict.com

    Перевод «изюм» с русского на английский язык с примерами

    Изюм?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм?

    Nuga?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Ромовый изюм!

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм в шоколаде?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм и "Фруктовые".

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Изюм и "Фруктовые".

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    У тебя изюм застрял в брекетах.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    У тебя изюм застрял в брекетах.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Это изюм "Сан-мейд".

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Фрэнсис, ты попросила замочить изюм?

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Со... сморщеным... как изюм сердцем.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    А у меня абрикосы засохли, стали как изюм.

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Три луковички, изюм, настоенный на водке...

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Этот изюм не из "Рейзин Брен".

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    Этот изюм не из "Рейзин Брен".

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

    ru.contdict.com