Вводные слова для диплома – Фразы научного стиля

Содержание

Речевое клише для дипломной и курсовой работы



Обратная связь

ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ

Сила воли ведет к действию, а позитивные действия формируют позитивное отношение


Как определить диапазон голоса – ваш вокал


Как цель узнает о ваших желаниях прежде, чем вы начнете действовать. Как компании прогнозируют привычки и манипулируют ими


Целительная привычка


Как самому избавиться от обидчивости


Противоречивые взгляды на качества, присущие мужчинам


Тренинг уверенности в себе


Вкуснейший “Салат из свеклы с чесноком”


Натюрморт и его изобразительные возможности


Применение, как принимать мумие? Мумие для волос, лица, при переломах, при кровотечении и т.д.


Как научиться брать на себя ответственность


Зачем нужны границы в отношениях с детьми?


Световозвращающие элементы на детской одежде


Как победить свой возраст? Восемь уникальных способов, которые помогут достичь долголетия


Как слышать голос Бога


Классификация ожирения по ИМТ (ВОЗ)


Глава 3. Завет мужчины с женщиной


Оси и плоскости тела человека – Тело человека состоит из определенных топографических частей и участков, в которых расположены органы, мышцы, сосуды, нервы и т.д.


Отёска стен и прирубка косяков – Когда на доме не достаёт окон и дверей, красивое высокое крыльцо ещё только в воображении, приходится подниматься с улицы в дом по трапу.


Дифференциальные уравнения второго порядка (модель рынка с прогнозируемыми ценами) – В простых моделях рынка спрос и предложение обычно полагают зависящими только от текущей цены на товар.

Привлекают внимание в аспекте проблематики нашего исследо­вания работы …

Имеется (существует) ряд работ, касающихся (в которых раскрыта) …

Работы … наиболее полно отражают специфику …

В дальнейшем эта мысль получила свое развитие в работах …

Для более полной характеристики рассматриваемого вопроса были изучены работы …

Вопросы … нашли отражение в работах ..

Перечисленные исследования внесли серьезный вклад в …, однако по-прежнему актуальной является проблема …

По вопросу … существует несколько точек зрения, которые можно свести к двум (трем и т.д.) основным:…

Особое значение в свете новых задач приобретает разработка эффективных путей …

В этой связи в педагогике развертываются исследования по …

Сфера таких исследований весьма разнообразна и получила освещение в ряде научных направлений.

У исследований к настоящему времени определились два нап­равления …

Вышеназванные исследования, несмотря на различие подходов, представляют интерес, прежде всего в плане используемых методов

В последние годы предпринимались попытки (изложения ос­новных проблемы, аспектов…) исследования, ограничивающие тематику (возможные результаты) …

Нельзя не заметать, что при кажущейся многоаспектности и обширности исследований еще многие свойства и механизмы … недостаточно познаны (еще познаются, требуют дополнительного рассмотрения)

В то же время большинство … рассматривается слишком ши­роко, что затрудняет вычленение собственно … и установление связей с …

Впервые систематическое специальное исследование проблемы было начата …

Несомненная важность этих работ состоит в том, что …

Принципиально новые решения проблемы дает … Современные исследователи сходятся во мнении, что …

Глубокое и всестороннее рассмотрение различных аспектов теории и практики … содержится в трудах …, где дается на­учное обоснование …

Все эти исследования позволяют глубже понять …

В этом контексте представляется (мало) убедительным … (весьма актуальным)

Следует отметить, что некоторые положения, высказанные здесь, носят аналитический характер и не исключают других точек зрения на …

Многочисленные исследования показывают, что определяющее влияние на возникновение (развитие …) … оказывает …

Клише для диплома, характеризующие собственные исследования

Усиление внимания к проблеме … связано в первую очередь с разработкой …

Теоретический анализ литературы позволяет выделить перспективное направление разработки: …

Перспективу для решения данной проблемы открывает …

В исследуемой проблематике … центральными становятся вопросы …

Программа изучения была направлена на выявление … и вклю­чала следующие вопросы: …

Как попытки преодолеть недостатки в профессиональной подготовке специалистов в области … наметились несколько направлений в поисках путей совершенствования …

Особое научно-теоретическое значение для анализа … имеют положения о том, что (высказанные …)

Важным для исследования является положение о том, что …

Придерживаясь данного положения, мы (тем не менее) …

Выявление специфических особенностей … является тем основанием, на котором строятся все остальные аспекты исследования …


Весьма полезными для нас оказались результаты исследований …, которые рассматривают…

В результате изучения был получен материал, анализ которого позволил заключить, что …

Чтобы обосновать …, необходимо,…прежде всего, выяснить …

Удачные попытки систематического изложения названных проблем предприняты в работах …

Собственные наблюдения и специальные исследования в этом плане показали, что …

Опираясь на данные современной педагогики по вопросам …, а также на результаты, полученные в ходе обобщения и анализа существующего опыта, мы выделили ..

Здесь уместно обратить внимание на … (высказанные ранее суждения о)

Опираясь на труды психологов, дидактиков и методистов, в той или иной мере исследовавших проблемы … (отдельные аспекты исследуемой проблема), а также собственные теоретические поиски, мы …

Правомерность ориентации нашего исследования на … подтверждается увеличением количества работ, посвященных … (усилением внимания исследователей к …)

Однако новые задачи выдвигают и новые подходы к их решению…

Сущность этих требований сводится к …

Результаты обследования соотносились нами с возможностями … как средства преодоления выявленных недостатков (средства развития …)

Не ставя своей целью (экспериментальное) изучение …, мы, тем не менее, отметим, что …

Так как эта проблема является предметом самостоятельного исследования, выходящего за рамки нашей работы, мы ограничимся рассмотрением …

Мы намеренно обращаем внимание в (не включаем) исследовавании …, так как …

Не вдаваясь в обсуждение … отметим, что …

Вышеизложенное подчеркивает необходимость обстоятельного рассмотрения вопроса о …

Исходя из тезиса, что …, мы обращаем внимание на то, …

Не вдаваясь в подробности анализа работы, отметим, что …

Клише для диплома, использующиеся в выводах

Результаты проведенного нами анализа позволяют сделать некоторые частные выводы, представляющие интерес для нашего исследования: …

Развивая концепцию … о том, что …. можно сделать вы­вод, что …

Сказанное заставляет полагать, что … (позволяет заключить, что …)

В итоге хотелось бы подчеркнуть следующее: …

Наряду с этим необходимо отметить следующее: …

В итоге рассмотрения данного вопроса можно сказать, что …

Вместе с тем следует подчеркнуть, что …

Заслуживает быть отмеченным …

В свете сказанного важны (оправданы) …

В результате изучения был получен материал, анализ которого позволил заключить, что …

Из сказанного становится очевидным то, что …

Анализируя (содержательный, процессуальный, мотивационный) аспекты …. мы приходим к выводу о необходимости (целесообразности) …

Анализ … позволяет сделать следующие вывода: …

Таким образом, можно констатировать единство взглядов всех исследователей на …

Опыт … заслуживает внимания и помогает нам сделать со­ответствующие вывода о состоянии …

Клише для диплома, характеризующие практическую значимость исследования

Вычленные нами … послужили ориентацией в опытно-экспериментальной работе

В практике (плане учета данного положения) велась работа по …

Приведем фрагмент занятия по теме ..

Многочисленные исследования (эксперименты) показывают, что определяющее влияние на возникновение (развитие …) … оказывает …

Речевые клише для диплома, использующиеся в заключении

Теоретический анализ литературы показывает, что проблема рассматривалась достаточно широко. В то же время целый ряд конкретных (методических) вопросов, связанных с … остается мало разработанным. К этим вопросам можно, прежде всего, отнести …

Практически отсутствуют исследования по …

Имеется лишь одна (несколько) работ по …

В цитировавшихся выше работах (не) рассматривался вопрос о необходимости …

Теоретический анализ литературы позволяет выделить перс­пективное направление разработки: …

Перечисленные исследования внесли серьезный вклад в …, однако по-прежнему актуальной является проблема …

При всей значимости работ названных исследователей, они не исчерпывают многих проблем, значение которых повысилось в последнее время я связи с …

Определение такого подхода к исследованию …, а также результаты проведенного теоретического анализа психолого-педагогической (методической …) литературы позволяет приступить к решению поставленной проблемы следующим образом: …

Таким образом, ретроспективный анализ исследований, посвя­щенных разработке проблемы …, позволяет сделать следующие выводы; …

В осмыслении … педагогическая наука и практика прошла довольно сложный путь

Отдавая должное тому, что было сделано предшественниками, мы тем не менее считаем, что …

В результате изучения различных источников мы пришли к

В результате изучения был получен материал, анализ которого позволил заключить, что …

 


megapredmet.ru

Глава I методика написания и оформление дипломной работы

1.1. Требования к содержанию дипломной работы.

Дипломная работа должна представлять собой самостоятельную законченную разработку актуальных для избранной сферы проблем и обязательно включать теоретическую и практическую части. В сфере теории дипломная работа выполняется на основе анализа работ ученых различных государств. Уровень раскрытия избранной темы должен свидетельствовать о наличии у автора дипломной работы глубоких и всесторонних знаний объекта и предмета исследования, его умении свободно ориентироваться в литературе по исследуемой проблеме, способности к самостоятельному проведению научного исследования на базе полученных в процессе обучения знаний и навыков. Предложения и выводы в работе должны быть аргументированы, научно обоснованны, иметь научную и практическую ценность.

Выпускная квалификационная (дипломная) работа должна включать обоснование теоретической и практической значимости избранной темы, изложение ее теоретических основ, формулировку конкретных выводов и предложений.

Содержание дипломной работы должно свидетельствовать об овладении студентом методикой научного исследования и научной терминологией, его умении связно, логически последовательно, кратко и убедительно излагать результаты проведенного изыскания. Работа не должна носить описательного характера и механически повторять положения, содержащиеся в использованной литературе. Данный материал должен быть творчески осмыслен и на его основе сформулировано новое знание в форме конкретных выводов и предложений, имеющих теоретическую и прикладную ценность.

Автор должен критически относиться к содержащимся в литературе выводам и заключениям, стремясь на основе материала источников проверить достоверность тех или иных положений, вместе с тем не следует огульно и бездоказательно отрицать иссле­довательский опыт предшественников.

Однако наличие сформулированных выше общих требований к дипломным работам выпускников вовсе не исключает, а наоборот – предполагает широкую инициативу и творческий подход студентов при разработке избранной темы. Более того, использование оригинальных способов решения стоявших перед дипломником задач является одним из основных критериев высокой оценки качества дипломной работы со стороны государственной аттестационной комиссии.

1.2. Выбор темы дипломной работы, ее утверждение и назначение научного руководителя.

Подготовка и выполнение дипломной работы состоят из нескольких этапов:

1. Выбор темы, обоснование актуальности, ее утверждение и составление плана исследования.

2. Составление библиографии, ознакомление с литературными источниками, сбор эмпирического материала и других данных, относящихся к теме дипломной работы.

3. Непосредственное написание дипломной работы.

4. Работа над замечаниями научного руководителя.

5. Предзащита и защита дипломной работы.

Выполнение дипломной работы начинается с определения темы. Это очень важный этап. Студент выбирает тему своей работы, исходя из своей специализации, профессионального опыта, своего интереса к тем или иным проблемам специальности по которой студент проходил обучение, а также принимая во внимание возможность получения фактических данных и доступность литературных источников по данной теме. Правильно выбрать тему исследования – значит обеспечить успешное ее выполнение. Многолетняя практика свидетельст­вует, что наиболее удачными становятся защиты тех дипломных проектов, работа над которыми ведется студентами в течение нескольких лет. Тема исследования должна быть актуальна, отличаться новизной, направлять научный поиск в области неразрешенных проблем и вопросов современного естествознания. Выбору темы дипломной работы могут способствовать также следующие приемы:

  1. Ознакомление с периодической печатью, научной и методической литературой, учебными пособиями по направлению исследования.

  2. Просмотр каталогов курсовых и дипломных работ, близких по тематике.

  3. Работа над старыми объектами при помощи новых методов, с новых позиций.

  4. Использование личного опыта, глубокий анализ и обобщение результатов, собранных на производственных и учебных практиках, студенческих научных конференциях и др.

  5. Консультации с преподавателями по проблеме исследования.

Ориентиром при выборе темы могут служить перечни тем дипломных работ, предлагаемых кафедрами. Конкретная тема выбирается каждым студентом самостоятельно. При этом желательно, чтобы она соответствовала профилю нынешней или будущей работы выпускника, отвечала его научным интересам, а в конечном счете, способствовала повышению уровня профессионального мастерства автора. При этом дипломная работа может являться продолжением и логическим завершением исследований, проводившихся студентом еще в процессе обучения, при подготовке ими рефератов и курсовых работ. Выбрав определенную тему исследования, студент обращается к научному руководителю и сообщает ему о своем решении.

Но вполне может быть и так, что ни одна из перечисленных тем не совпадает полностью с профессиональными, творческими интересами и специализацией студента. Допустимо и инициативное предложение темы самим студентом. После обсуждения ее с преподавателем, согласившимся выступить в качестве научного руководителя данной дипломной работы, тема исследования выносится на рассмотрение и утверждение кафедры. Возможен и такой вариант: преподаватель, зная творческие интересы и возможности студента, предлагает ему ту или иную тему.

Нередки случаи, когда студенты целеустремленно движутся к вполне определенной теме дипломной работы еще с первой своей практики, с первого спецкурса, накапливают теоретические знания в данной области, развивают практические навыки. Результаты таких работ наиболее весомы.

Тема дипломной работы должна быть сформулирована достаточно узко, но разработана серьезно и глубоко. Чем конкретнее тема, тем достижимей успех.

В принципе возможно выполнение по одной и той же теме исследований нескольких дипломных работ. Однако объекты исследования, круг изучаемых вопросов, методика проведения исследования в таких работах должны быть различными, причем эти отличия следует отражать уже в плане исследования. Так, например, возможно выполнение нескольких дипломных работ по изучению ихтиофауны р. Днестр. При этом один студент исследует плодовитость выбранного круга рыб, другой – питание, упитанность и темпы роста, третий – биотические взаимоотношение и место рыб в конкретном биоценозе. В ситуациях, когда не удается проявить разные подходы к раскрытию одной и той же темы, окончательное решение принимается в пользу того студента, который более убедительно обоснует свой выбор именно этой темы.

Когда тема работы определена, обсуждена с научным руководителем, студент пишет заявление на имя заведующего кафедрой с просьбой утвердить тему и назначить научного руководителя (приложение № 1).

В качестве научных руководителей дипломных работ, как правило, назначаются штатные профессоры, доценты и старшие преподаватели кафедр и научные сотрудники научно-исследовательских лабораторий факультета. По отдельным темам, в целях приобретения позитивного практического опыта и сближения проводимых исследований с потребностями реальной практики, к руководству дипломными исследованиями могут привлекаться преподаватели других вузов, научные сотрудники научно-исследовательских учреждений, авторитетные специалисты из числа сотрудников профильных государственных учреждений и организаций.

По согласованию с руководством кафедры также может быть определен консультант по разработке отдельных вопросов дипломной работы.

Иногда в ходе работы над дипломной работой, по мере накопления и анализа новых данных, студент приходит к выводу, что формулировка темы нуждается в уточнении. При согласии научного руководителя она может быть скорректирована. Но, как правило, при серьезном отношении студента к работе, речь идет именно об отдельных уточнениях, а не о полной перемене темы.

Списки фамилий дипломников, тем дипломных работ и фамилий научных руководителей передаются заведующими кафедр в деканат факультета для согласования. После согласования готовится проект приказа об утверждении тем и назначении научных руководителей, который доводится до сведения студента.

Приказ об утверждении тем дипломных работ издается не позднее трех месяцев до дня защиты дипломных работ. Изменение ранее избранной темы дипломной работы, в порядке исключения, допускается не позднее одного месяца до дня ее защиты.

После назначения научного руководителя студент совместно с ним оформляет задание на выполнение дипломной работы (приложение № 2). В нем определяются структура работы, сроки подготовки отдельных ее разделов, а также ряд иных вопросов.

Работая со студентом над дипломной работой, руководитель выполняет, в основном, две функции: консультирующую и контрольно-проверочную:

– участвует в выборе темы исследования, совместно со студентом окончательно формулирует название темы дипломной работы;

– выдает дипломнику задание в рамках дипломной работы с указанием срока ее выполнения;

– оказывает студенту помощь в составлении календарного графика написания работы;

– рекомендует литературу, справочные, статистические и архивные материалы и другие источники по теме, необходимые для проведения полноценного исследования;

– определяет перечень практических материалов, подлежащих сбору в период полевых исследований и преддипломной практики, необходимых для раскрытия избранной темы;

– по мере необходимости, проводит периодические консультации студента для оказания помощи в разрешении вопросов, вызвавших затруднение, информирования о появлении новых научных работ и т.д.;

– контролирует ход и качество выполнения студентом намеченного графика исследования;

– оценивает дипломную работу студента в целом, готовит отзыв на нее, в котором высказывает свое мнение об отношении студента к выполнению дипломной работы, ее качестве и возможности ее допуска к защите (перечень вопросов, отражаемых в отзыве, определен в Приложении № …), дает рекомендации относительно содержания доклада при ее защите.

Возможные этапы и примерные сроки выполнения работы:

  1. написание рукописи дипломной работы — с 1 марта по 15 апреля;

  2. чтение рукописи руководителем — с 16 по 30 апреля;

  3. предзащита на кафедре — с 1 по 15 мая;

  4. перепечатка — с 16 по 20 мая;

  5. вычитывание и предъявление на кафедру — с 21 по 25 мая;

  6. рецензирование и переплет — с 26 по 30 мая;

  7. предъявление в окончательном виде на кафедру — с 1 по 5 июня;

  8. защита дипломной работы на государственной аттестационной комиссии согласно утвержденного графика;

Таким образом, дипломник должен окончить работу над рукописью к середине апреля и, пока она проходит указанные процедуры, автор занимается подготовкой фотографий, рисунков, карт, плакатов, демонстраций, наглядных материалов и т. п.

Процедура предзащиты предусматривает представление студентом полученных результатов на кафедре, где работа выполнялась. Возможна форма предзащиты в виде доклада на студенческой научной конференции. Допускаются и другие формы предзащиты дипломной работы при согласовании с научным руководителем и кафедрой.

При срыве студентом установленных календарных сроков, невыполнении им поставленных задач, уклонении от запланированных встреч с научным руководителем последний должен принять все зависящие от него меры для исправления сложившейся ситуации, а при отсутствии положительных результатов принятых мер информировать руководство соответствующей кафедры для решения вопроса о целесообразности допуска дипломника к защите.

studfiles.net

Алфавитный список вводных слов и выражений

 

В список вошли слова и выражения, которые могут употребляться или всегда употребляются в функции вводных слов. Для того чтобы проверить, является ли слово или выражение вводным в каком-либо конкретном контексте, необходимо выяснить значение этого слова или выражения в соответствующей словарной статье.

Внимание! В списке представлены как слова, у которых «вводное» значение является основным, так и слова, употребление которых в качестве вводных – относительно редкое явление.


А

а быть может

а вернее

а вернее сказать

а впрочем

а главное

а значит

а лучше сказать

а между прочим

а может быть

а наоборот

а например

а следовательно

а точнее

 

 

без всякого сомнения

без сомнения

безусловно

без шуток

бесспорно

благодарение богу

бог даст

более того

больше того

бывает

бывало

быть может

 

 

вдобавок ко всему прочему

верите ли

веришь ли

вернее

вернее говоря

вернее сказать

верно

вероятнее всего

вероятно

вестимо

видать

видимо

видит бог

видите ли

видишь ли

видно

вишь

в конце концов

вне всякого сомнения

вне сомнения

в общем

в общем-то

во всяком случае

во-вторых

возможно

воистину

воля ваша

воля твоя

вообрази

вообрази себе

вообразите

вообразите себе

вообще

вообще говоря

вообще-то

во-первых

в принципе

впрочем

в самом деле

в свою очередь

в сущности

в сущности говоря

в-третьих

в частности

выходит

 

Г

 

главное

главное дело

главным делом

говорят

грешным делом

грубо говоря

 

 

да и то сказать

дай бог память

далее

действительно

делать нечего

должно быть

допустим

другими словами

 

Е

 

если позволите

если позволишь

если угодно

если хотите

если хотите знать

если хочешь

если хочешь знать

естественно

еще лучше

еще того лучше

еще того хуже

еще хуже

 

 

жалко

жаль

 

 

знаете

знаете ли

знаешь

знаешь ли

знамо

знамо дело

знать

значит

значится

 

И

 

и вообще

известно

и кроме того

и лучше того

и наоборот

иначе говоря

иначе сказать

и однако

и правда

истинный бог

и таким образом

и того лучше

и того хуже

и хуже того

 

К

 

кажется

кажись

казалось

казалось бы

как бы там ни было

как бы то ни было

как вам известно

как видите

как видишь

как видно

как водится

как всегда

как выяснилось

как выясняется

как говорилось

как говорится

как говорят

как знать

как известно

как исключение

как на заказ

как назло

как например

как нарочно

как ни говори

как ни говорите

как ни странно

как обычно

как оказалось

как оказывается

как перед Богом

как по заказу

как полагается

как положено

как правило

как принято

как принято говорить

как сказано

как сказать

как следствие

как хотите

как хочешь

как это ни странно

к вашему сведению

к несчастью

ко всему прочему

к огорчению

конечно

коротко говоря

короче

короче говоря

к примеру

к примеру сказать

к прискорбию

к радости

к радости своей

кроме всего прочего

кроме того

кроме этого

кроме шуток

к слову

к слову сказать

к сожалению

кстати

кстати говоря

кстати сказать

к стыду

к стыду своему

к счастью

к твоему сведению

к удивлению

к ужасу

к чести

 

 

легко сказать

лучше

лучше сказать

 

 

мало сказать

мало того

между нами

между нами говоря

между прочим

может

может быть

может статься

можно подумать

можно сказать

мол

мягко выражаясь

мягко говоря

 

 

на беду

на ваш взгляд

наверно

наверное

надеюсь

надо быть

надо думать

надо полагать

называется

наконец

на мой взгляд

на несчастье

наоборот

на первый взгляд

например

напротив

на самом деле

на счастье

на твой взгляд

натурально

на худой конец

небось

несомненно

нет слов

нечего сказать

ничего не скажешь

но кроме того

но вообще-то

 

 

 

однако

однако же

одним словом

оказывается

определенно

откровенно

откровенно говоря

откровенно сказать

очевидно

 

 

 

по-вашему

по вашему мнению

поверите ли

поверишь ли

по-видимому

по видимости

по всей вероятности

по всей видимости

по данным

поди

подумать только

пожалуй

пожалуйста

по замыслу

позволь

позвольте

по идее

по-ихнему

по крайней мере

положим

положимте

получается

помилуй

помилуйте

помимо всего

помимо всего прочего

помимо того

помимо этого

по мне

по мнению

помнится

по-моему

по моему мнению

по-нашему

понятно

понятное дело

по обыкновению

по обычаю

по определению

по правде

по правде говоря

по правде сказать

по преданию

по прогнозам

попросту говоря

попросту сказать

по сведениям

по своему обыкновению

по словам

по слухам

по совести

по совести говоря

по совести сказать

по сообщению

по сообщениям

по справедливости

по справедливости говоря

по сути

по сути дела

по сути говоря

по существу

по существу говоря

по счастью

по-твоему

по твоему мнению

похоже

по чести говоря

по чести признаться

по чести сказать

почитай

правда

правду говоря

правду сказать

правильнее

правильнее говоря

правильнее сказать

право

право слово

предположим

предположительно

представь

представь себе

представьте

представьте себе

прежде всего

признаться

признаться сказать

признаюсь

примерно

против обыкновения

проще говоря

проще сказать

 

 

разумеется

 

 

само собой

само собой разумеется

с вашего позволения

с вашего разрешения

сверх того

с другой стороны

серьезно

скажем

сказать по правде

сказать по совести

сказать по чести

скорее

скорее всего

слава богу

следовательно

слов нет

словом

случаем

случайно

слыхать

слышно

слышь

слышь ты

с моей точки зрения

собственно

собственно говоря

с одной стороны

соответственно

со своей стороны

с позволения сказать

спрашивается

стало быть

с твоего позволения

с твоего разрешения

с точки зрения

строго говоря

судя по всему

 

 

так

таким образом

так или иначе

так сказать

точнее

точнее говоря

точнее сказать

 

 

факт

 

 

хорошо

 

 

чай

часом

чего доброго

что и говорить

что называется

что ни говори

что ни говорите

 

 

шутка ли

шутка ли сказать

шутка сказать

 

 

ясное дело

www.gramota.tv

Дипломная работа, Вводно-модальные слова в русском языке. Спорные вопросы вводности


ВУЗ, город:

Москва

Предмет: Русский язык и культура речи

Дипломная работа по теме:

Вводно-модальные слова в русском языке. Спорные вопросы вводности

Страниц: 36

Автор: Юлия

2011 год

Рекомендуем посмотреть похожие работы:

  1. Выражение модальности в англоязычных СМИ и приемы ее передачи на русский язык (Курсовая работа, 2010)

    … аналитической публицистики на английском языке. Материалом для анализа послужили тексты современных английских и американских … лоязычной публицистике; 2. анализ приемов передачи модальности в англоязычных СМИ на русский язык. В работе применяется …

  2. Английские заимствования в русском языке” (Курсовая работа, 2009)

    … др. Наша работа посвящена проблеме английских заимствований в русском языке. Эта тема на современном этапе развития языка является актуальной …

  3. Английские заимствования в русском языке (Курсовая работа, 2009)

    … др. Наша работа посвящена проблеме английских заимствований в русском языке. Эта тема на современном этапе развития языка является актуальной …

  4. Контрольная работа по русскому языку: 1 теоретический вопрос, анализ текста. (Контрольная работа, 2008)

    … имен прошлого русской науки есть одно особенно нам близкое и дорогое имя Михаила Васильевича Ломоносова. Михаил Васильевич Ломоносов не … при жизни М.В.Ломоносова образ его засиял для русских современников светом осуществившейся надежды …

  5. Эстетическое воспитание школьников на уроках русского языка (Дипломная работа, 2004)

    … компетентности личности школьника.Цель данной работы – представить модель эстетического воспитания на уроках русского языка. В … русского языка;- воспитательный аспект уроков русского языка не сводится к формальному;- ЭВ при обучении русскому языку …

  6. Национальная окраска фразеологизмов современного русского языка ( на материале фразеологических словарей ) (Курсовая работа, 2010)

    … гол в свои ворота и др.). В русской фразеологии есть целые группы слов … значение слова «голова» в русской фразеологии представляет всего человека. В … фразеологизмов со словом рука. В русском языке слово рука входит в состав двухсот фразеологизмов …

  7. Место русского языка в системе мировых языков (Реферат, 2010)

    … вопроса о том, сколько в нем слов. В «Словаре русского языка» профессора С.И.Ожегова объяснено … примерно 200 тысяч слов. Все это говорит о том, что русский язык неисчерпаемо богат и обогащается все …

Содержание

Введение 3

Глава 1. Теоретические основы модальности в русском языке 5

1.1. Лексико-грамматические средства выражения модальности в русском языке 5

1.2. Понятие вводно-модального слова 10

1.3. Характеристика вводно-модального слова 16

Глава 2. Проблема вводности модальных слов в русском языке 19

2.1. Категория вводности модальных слов у различных авторов 19

2.2.Употребление вводно-модальных слов в различных типах предложений 23

2.3. Употребление вводно-модальных слов в текстах различных стилей 27

Заключение 35

Список литературы 36

 

Выдержка

Многообразие направлений и целей исследования в области синтаксиса связного текста отразилось на представлении о самом объекте исследования: в основу понятия «текст» в целом ряде работ положены различные признаки, которые в зависимости от принятого подхода являются существенными для определения текста. 

При всей неоднозначности существующих определений текста, возможных подходов к его анализу и моделированию бесспорным остается одно: актуальность проблем лингвистики текста и их подавляющая неизученность изменили отношение исследователей к тексту, который превратился из материала в объект и предмет лингвистического исследования. 

Анализируя исследуемые проблемы в лингвистике текста, А.А. Акишина характеризует состояние их изученности: “Если всякая наука переживает три периода: а) хаотическое накопление материала; б) классификация и накопление множества мелких законов; в) обобщение и сведение к немногим общим, то учение о тексте начинает входить во второй период, то есть, продолжая хаотически накапливать материал, подвергает его первым классификациям… ” . 

Особенностями, характеризующими текст с точки зрения акта коммуникации, выступают его цельность, обеспечиваемая единством коммуникативного намерения автора сообщения, и связность, выступающая условием цельности и выявляющая способ организации текста в семантическое целое.

Отсюда текст предстает как «объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой является цельность и связность» ..

Объективную основу для выявления и описания путей формирования связного текста следует искать в особенностях функционирования языковых средств в тексте, в принципах его организации, определяемых целевой установкой, то есть в установлении соотношения средств и цели речевого построения. 

Имеющийся опыт изучения языковых единиц как средств осуществления межфразовых связей и выражения отношений между синтаксическими единицами текста опирается на тот факт, что в построении текста находят отражение общие закономерности формирования речи, выявление которых необходимо как для осмысления принципов системно-структурной организации текста, так и для более глубокого понимания роли каждого языкового элемента в его структуре, а также изучения связей и отношений между языковыми элементами.

Список использованной литературы

1. Акишина А.А. Структура целого текста./А.А.Акишина — М., 1979, С. 42-62.

2. Алешина Э.Э. Обучение иностранных учащихся употреблению вводных конструкций в русской речи: коммуникативно-прагматический аспект. /Э.Э.Алешина// Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И.Герцена. Аспирантские тетради. — СПб., 2008. — N 23 (54). — С.288-291.

3. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка./Ш.Балли — М.: УРСС, 2001. — 416 с.

4. Буглак С.И. Модальные слова и частицы как средство выражения подтверждения или опровержения достоверности сообщаемого. /С.И.Буглак //Русский язык в школе. — 1990 — №2. С.82-87

5. Булгаков М.А. Мастер и Маргарита./М.А.Булгаков. Издательство: Мир книги, 2010 г. — 384 с.

6. Бухарин В.И. Вводные слова в аспекте актуального членения./В.И.Бухарин //Вопросы языкознания. — 1984. — №1. С101-105

7. Валгина Н.С. Розенталь Д.Э. Фомина М.И. Современный русский язык: Учебник/Под редакцией Н.С. Валгиной. — 6-е изд., перераб. и доп. Москва: Логос, 2002. — 528 с. 

8. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове./В.В.Виноградов. Изд-во: Русский язык. 2001 — 718 с.

9. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. /А.Н.Гвоздев. Серия: Лингвистическое наследие XX века. — Издательство: КомКнига, 2009 г. 408 с.

10. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание./Ф.М.Достоевский. — Издательство: Эксмо, 2009 г. — 356 с.

11. Золотова Г.А.О модальности предложения в русском языке./Г.А.Золотова//ФН, 1962,№ 4- С.65- 79.

12. Казанцева Ю.С. Языковая модальность и ее теоретическое освещение в русской и зарубежной лингвистике /Ю.С.Казанцева// Перевод и сопоставительная лингвистика: Периодический научный журнал. — Вып.№ 2/Уральский гуманитарный институт. Екатеринбург, 2005 — С.94-95 

13. Колшанский Г.В. К вопросу о содержании языковой категории модальности /Г.В.Колшанский// Вопросы языкознания. 1961. № 1. С. 94 — 98

14. Котляр Т. Р. Иллюстративная грамматика английского языка: учебник/ Т. Р. Котляр. — Москва: Международные отношения, 1979 . — 216 c.

15. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990, с. 143.

16. Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. /И.И.Мещанинов. — Л., Наука, 1978. — 387 с.

17. Олейник З.П.Модальные слова и омосинтаксемы. /З.П.Олейник.//Филологические исследования: сборник научных работ. — Выпуск 1. -Донецк, 2006. С.265-284

18. Парамонов Д.А. О грамматическом выражении модальности в современном русском языке / Д. А. Парамонов // Вестник Омского университета, Вып. 2. — 1998. — С.76 — 79. 

19. Разлогова Е.Э. Модальные слова и оценка степени достоверности высказывания./Е.Э.Разлогова // Русистика сегодня. — 1996. — № 3. — С. 21-47

20. Рогозина Т.М. Вводные компоненты предложения./Т.М.Рогозина — В кн.: Структурный синтаксис английского языка. — Л.: Изд-во Л1У, 1972, С.85-88.

21. Розенталь И.С. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов/ И.С.Розенталь. — Издательство: Оникс 21 век, 2003. — 623 с.

22. Руднев А.Г. Синтаксис осложненного предложения./А.Г.Руднев. — М.; 1959. 145 с.

23. Седун Е.П. Обучение студентов-иностранцев интонационным нормам русского языка /Е.П.Седун// Русский язык для студентов-иностранцев. Сб. методич. статей 10. М., 1971. — С. 55-227

24. Согланик Г.Я. О модальном значении синтаксических конструкций. /Г.Я.Солганик// Русский язык в школе. — 1988. — №5. — С.117

25. Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка./Д.Н.Ушаков. — Издательство: ДОМ. XXI век: 201. — 509 с.

26. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. /А.А.Шахматов. — Издательство: Издательство ЛКИ, 2011 — 624 с.

27. Шолохов М.А. Тихий Дон. В 2 т. Т. 2. /М.А.Шолохов — Издательство: АСТ: 2007. — 796 с.

28. Щеболева И.И. Общая характеристика вставочных конструкций в современном русском литературном языке./И.И.Щеболева // Учен. Зап.Ростовского-на-Дону гос. Пед. Института. 1955. — вып. 4. — С.90-109

29. Энциклопедия профессий Кирилла и Мефодия. Издание второе. (электронное издание) CD. — 2008 

Интернет-ресурсы:

1. http://правительство.рф/docs/12300/

2. http://правительство.рф/docs/7332/

3. http://правительство.рф/docs/7543/

4. http://59.ru/newsline/2008/04/?p=8

5. http://правительство.рф/docs/7338/

6. http://www.newsland.ru/news/detail/id/620189/cat/64/

7. http://www.vesti.ru/doc.html?id=422457&cid=58

8. http://hi-tech.mail.ru/news/misc/wp7_update.html

9. http://hi-tech.mail.ru/review/misc/skypemate_usb_telephones-rev.html

10. http://progames.mail.ru/document/7609/view

11. http://lib.rus.ec/b/10612

4 74

RUR 3490

Книги для самоподготовки по теме “Вводно-модальные слова в русском языке. Спорные вопросы вводности” – Дипломная работа

Я не верю в анархию

Фирма “Искер” , 1997

ISBN


Модальные глаголы в английском языке

1967

ISBN


Stichotvorenija

2013

ISBN


Спортивное сердце

2013

ISBN 597180216X,9785971802167


nadfl.ru

Как делать дипломную работу – образец

Дипломная или выпускная квалификационная работа (ВКР) – это главный итог обучения студента. Она демонстрирует, как вы освоили выбранную специальность. Есть разные способы подготовки ВКР. Можно сделать ее самостоятельно, для чего потребуется самодисциплина и солидный запас времени. Итогом станет труд, каждый нюанс которого вы сможете объяснить придирчивой аттестационной комиссии.

Обратиться за помощью

Можно пойти другим путем и обратиться к услугам сайтов с бесплатными готовыми ВКР. Выбор огромен – в интернете можно найти даже образец дипломной работы по специальности «Автомеханик»: http://garantlesstroj.ru/obrazec-diplomnoj-raboty-avtomehanika/ . Как и со всяким бесплатным сыром, качество итогового продукта придется тщательно проверять. Но вы можете использовать эти материалы как пример для подготовки.

Третий путь – обратиться к профессионалам, которые готовы сделать для вас ВКР на заказ.

Как поступить решать вам. В этой статье мы расскажем о том, как правильно сделать дипломную работу и каких ошибок стоит избегать. Для начала определимся с главными элементами вашего проекта:

Из чего состоит дипломная работа

Общая структура любого аттестационного труда – будь то курсовая, диплом или диссертация – обычно закреплена в требованиях учебного заведения. Обычно дипломный проект состоит из:

  • титульного листа;

  • содержания;

  • введения;

  • первой главы, где описывается теоретическая часть;

  • второй главы, где рассматривается опыт уже проведенных исследований;

  • третьей главы, где студент рассказывает о самостоятельных практических изысканиях по теме, сделанных во время обучения;

  • заключения;

  • списка использованной литературы;

  • приложений.

Литература для дипломной работы

Обратиться за помощью

Это одна из важнейших частей ВКР. Учащимся последних курсов, которые принимаются за выпускной труд, нужно не только подобрать актуальные и исчерпывающие публикации по своей теме, но и поработать над их интеграцией в ВКР. Ссылки на книги и исследования должны быть оформлены по всем правилам как в тексте, так и в списке литературы в конце.

Важно: Работая с источниками для дипломной работы, важно не увлекаться цитированием, иначе ваш диплом не пройдет проверку на оригинальность

Подготовка к дипломной работе

Если вам уже начинает казаться, что написание дипломника – неподъемный труд, то поспешим вас успокоить. Для начала подготовиться помогут советы вашего научного руководителя. Вместе с ним вы определите главную тему, основные задачи ВКР, выработаете подробный план написания.

Следующий шаг после предварительной подготовки – поэтапное выполнение этой программы. Задачу, разделенную на составные части, решать всегда проще. Определитесь с источниками информации, разработайте методы исследования для практической части и приступайте к написанию.

Важно: Чем раньше вы наметите для себя тему будущей ВКР, тем проще будет подготовка. В этом случае вы сможете использовать для написания дипломной работы свои учебные проекты прошлых лет по этой теме

Как написать дипломную работу

Начните с развернутого описания целей ВКР. Эта часть не только пригодится для введения, но и поможет вам сформулировать для себя главную задачу. Пишите последовательно. Сначала подробно изучите теорию и предшествующий научный опыт. Разберитесь, в чем основные трудности по теме. Каждый этап работы вы будете обсуждать с научным руководителем, не стесняйтесь задавать ему появляющиеся вопросы. Конкретизация основных «узких мест» пригодится для написания речи к защите диплома.

Работая над практической частью, сперва проверьте эффективность избранных методов исследования. Релевантность полученных результатов должна привести к четким выводам в заключении. Финальная задача для студента и отдельная тема для обсуждения – правильное оформление готовой ВКР.

Рассматривайте ВКР как особый жанр литературы – это поможет вам в написании. Нужно запомнить, что в этом жанре можно использовать только один стиль письма – научный. Такой подход поможет вам подобрать подходящие вводные слова и избежать ошибок:

Вводные слова (клише) для дипломной работы

Обратиться за помощью

Необозримое количество научных публикаций подарило нам варианты начала фраз для любой части диплома. Если не можете подыскать первое слово для абзаца – полистайте статьи в любом научном журнале. Выражения вроде «в начале исследований мы ставили задачу…», «несомненная важность рассматриваемой проблемы…» посыпятся как из рога изобилия.

Стилистические ошибки в дипломных работах

Прибегая к общепринятым клише, вам нужно позаботиться об отсутствии в дипломе не менее частых ошибок. Избегайте просторечных выражений. Убедитесь, что правильно употребляете сложные определения или редкие формы слов. Не используйте личное местоимение «я». В практической части применяйте глаголы в настоящем времени.



prorektor.ru

Вводные слова | Бесплатные курсовые, рефераты и дипломные работы

Спиндоктор как профессия

Литература

 

Браун Л. Имидж — путь к успеху. — СПб., 1996.

Борисов Б.Л. Реклама и паблик рилейшнз. Алхимия власти. — Рига, 1997; М., 1998.

Викентъев И.Л. Приемы рекламы и public relations. — СПб., 1995.

Гринберг Т.Э. Политическая реклама: портрет лидера. — М., 1995.

Герцштпеш Р.Э. Война, которую выиграл Гитлер. — Смоленск, 1996.

Дейвис Ф. Ваш абсолютный имидж. — М., 1997.

Джеймс Дж. Эффективный самомаркетинг. Искусство создания положительного образа. — М., 1998.

Догш Д. Паблисити и паблик рилейшнз. — М., 1996.

Жмыриков А.Н. Как победить на выборах. …
— Обнинск, 1995.

Зяблюк Н.Г. Индустрия управляемой информации (“Паблик ри­лейшнз” — система пропаганды большого бизнеса США). — М., 1971.

Имидж лидера. Психологическое пособие для политиков. — М.,

1994.

Крылов И. Технологии популярности, или паблик рилейшнз. — Минск, 1999.

Лебедева Т.Ю. Искусство обольщения. Паблик рилейшнз по-фран­цузски. — М., 1996.

Лебедева Т.Ю. Путь к власти. Франция: выборы президента. — М.,

1995.

Почещов Г.Г. Имидж от фараонов до президентов. — Киев, 1997. Почещов Г.Г. Имидж и выборы. — Киев, 1997.

Почещов Г.Г. Профессия: имиджмейкер. — Киев, 1998.

Почещов Г.Г. Символы в политической рекламе. — Киев, 1997. Почещов Г.Г. Теория и практика коммуникации. — М., 1998.

Шепелъ В.М. Имиджелогия. Секреты личного обаяния. — М., 1994.

 

 

Глава четвертая.

 

 

Каждый день приносит нам новые типы профессий. Не успели мы привыкнуть к имиджмейкеру или менеджеру по паблик рилейшнз, как теперь придется привыкать к спин-доктору. Раз доктор, значит должен лечить. Только что? Спиндоктор лечит событие, точнее то, какое освещение со­бытие может получить в масс-медиа.

В мире резко возросла роль масс-медиа. Отсюда следует понятное стремление ничего не пускать на самотек. Пос­кольку в противном случае действует, как правило, закон бутерброда: ситуация реализуется по наихудшему сценарию. Спиндоктор как раз и призван опровергнуть универсаль­ность закона падающего бутерброда. При участии сгшндок-тора и бутерброд упадет как следует.

Спиндоктор даже готов вмешаться в семейную жизнь. Здесь не только возникает дело М. Левински, но и министра иностранных дел Великобритании Робина Кука. Робин Кук решил оставить жену и жениться на секретарше, после того как бульварная газета “Ныос оф уорлд” собралась сообщить об этом романе. Его жена Маргарет считает, что “ее мужу дали понять: предпочтительнее выбрать любовницу, пос­кольку тогда развод можно будет списать на разладившийся брак и страстную любовь, тогда как вернувшийся в семью муж все равно будет выглядеть развратником, пусть и рас­каявшимся…”*

Американцы выпустили фильм “Хвост машет собакой”, где демонстрируется технология переключения обществен­ного внимания с одного события на другое: сексуальный скандал сменяется инсценированной войной с Албанией. Герой, которого играет де Ниро, говорит: “Как только Рейгану

 

* “Итога”, 1999, К» 4.

 

стал грозить скандал Иран-контрас, мы на следующий день вторглись в Гренаду. Война — лучший способ отвлечь публику”.

 


refac.ru

Вводные слова и вставные конструкции в журналистком тексте — дипломная работа

 

ВВЕДЕНИЕ

 

В каждой отдельной  области человеческой деятельности существуют особые слова, зачастую непонятные людям иных специальностей. Это вводные  слова и предложения, а также  вставные конструкции.

Актуальность выбранной темы определяется тем, что в нем предлагается выделить и изучить два аспекта значения модальных единиц, которые часто остаются за рамками их семантических описаний. Речь идет, с одной стороны, об их логико-когнитивных свойствах, сосредоточенных вокруг истинного статуса высказываний с модальными словами, с другой – об их стилистических характеристиках – как постоянных, присущих данному модальному слову вообще, так и определенному типу содержащих его высказываний.

Многие исследователи  выделяют актуальность как главнейший признак журналистского текста. Актуальность, действительно, важное свойство журналистских материалов, однако оно присуще многим видам текстов. К чертам специфическим, на наш взгляд, его относить ошибочно. Но главное в том, что оно является производным от семантики, от семантических и прагматических особенностей того или иного вида произведений, а это значит: в каждом из них секрет актуальности свой. 

Для данного  исследования выступила якутская республиканская общественно-политическая еженедельная газета «Кыым».

Первая газета на якутском языке называлась «Манчары». Ее первый номер вышел 28 декабря 1921 года. Через два года комиссия из трех человек – наркома внутренних дел С. Аржакова, наркома образования И. Винокурова и члена правления «Холбоса» М. Попова – решили сделать газету периодической и дать ей новое имя – «Кыым». 

Учредителем газеты «Кыым» является Медиа-группа «Ситим», ООО «Редакция народной газеты «Кыым». Главный редактор газеты – Гаврильев Иван Иванович.

Тематика газеты – освещение  общественных, культурных, политических событий в республике и федерации, аналитики и комментарии.

Источником материала  служат 22 журналистских материалов из 11 номеров газеты.

Цель: Выявить функционирование стилистических конструкций в текстах печати.

Задачи:

1. Изучить теоретическую литературу и иметь представление об их различиях друг от друга;

2. Определить  понятие «вводных» и «вставных» конструкций;

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          3. Выявить вводных слов  на страницах газеты;

4. Выявить вставных конструкций на страницах газеты.

Для решения  целей и задач курсовой использовался  метод изучения и анализа научной  литературы по проблеме исследования.

Предмет исследования проблемы соотношения вводных и вставных конструкций.

Цель исследования – выяснение характера соотношения между вводных слов и вставных конструкций.

Объектом исследования выступила газета «Кыым», предмет  исследования – материалы газеты «Кыым».

Курсовой состоит  из введения, двух глав, заключения, списка источников и литературы, а также приложения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. ВВОДНЫЕ СЛОВА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ НА СТРАНИЦАХ ГАЗЕТЫ

 

Вводными являются слова, сочетания слов и предложения, которые выражают отношение говорящего к высказанному, дают общую оценку сообщения, а также указывают на источник сообщения, связь с контекстом и т.д. Значение оценочности – модальной, эмоциональной, экспрессивной – ведущее значение вводных конструкций.

Простое предложение  может быть осложнено словами  и конструкциями, которые, оказавшись по тем или иным причинам включенными в его состав, не вступают с членами этого предложения в подчинительную связь, т.е. не образуют с ними словосочетаний и не обнаруживают грамматической зависимости от них. В этом смысле вводные конструкции считают грамматически не связанными с членами предложения.

А.М. Пешковский вводные конструкции считает  инородными, «внутренне чуждыми приютившему  их предложению». Однако их инородность  заключается лишь в изолированности  позиции, интонационной и грамматической выделенности в составе предложения. В смысловом же отношении они тесно и непосредственно связаны с содержанием высказывания.1

Отношение говорящего к содержанию высказывания, его оценка высказанного могут быть переданы не только вводными словами, но и сочетаниями слов, относящимися и к отдельным членам предложения, и ко всему предложению в целом, например: Я, признаюсь, тут ровно ничего не понимаю; Но, к великой моей досаде, Швабрин, обыкновенно снисходительный, решительно объявил, что песня моя нехорошая – вводное слово и сочетание слов характеризуют все предложение; Он примет взвод, а может, роту; Мне надо, чтобы каждое слово, каждая фраза попадала бы в тон, к месту, чтобы в каждой отдельной фразе… слышалось отражение главного

мотива, центральное, так сказать, настроение – вводное слово и сочетание слов относятся к отдельным словам в предложении.2

Вводные слова  и вводные сочетания слов различаются  своими значениями.

Вводные слова  и сочетания слов могут иметь  модальное значение. Они выражают оценку говорящим степени достоверности высказывания; уверенность, неуверенность, сомнение, возможность, предположение и т.д. Модальное значение свойственно словам и сочетаниям слов: конечно, несомненно, вероятно, кажется, правда, без сомнения, в сущности, само собой, очевидно, весьма вероятно, в самом деле, может быть, должно быть, надо полагать и др. Например: Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения?; Действительно, молодой человек спал.

В материале  «Кылдьыы» автор использует вводные слова (К., 12.01.12. С.40). Например:

Кырдьык, археология билиҥҥи да хаһыыларыгар скиф баай дьахталларын көмүүтүгэр кылдьыыны элбэхтик булаллар;

Онон, кырдьык, кылдьыы кыах, былаас, үтүө төрүт-уус бэлиэтэ эмиэ буолуон сөп сааһыттан, эр киһиттэн, дьахтарыттан тутулуга суох;

Биллэн  турар, күн-дьыл баран истэҕин аайы туох барыта суолтата-өйдөбүлэ уларыйар;

Кини  суруйарынан, бу манна көмүллүбүт киһи түөһүн таһынан уонна моонньун тоноҕосторун тула алтан кылдьыы тоһоҕосторо бааллар эбит;

 Хомойуох иһин, ол хаартыскаҕа да түһэриллибэтэх, уруһуйдамматах;

Биллэн  турар, кылдьыылааҕа;

 Ол эбэтэр, саха дьоно оччоттон да ыла хардарыта аймахтаһар, эр-ойох ылсыһар эбиттэр,

Инньэ гынан, түмүк оҥордоххо, кылдьыы былыр баай-былаас, мааны төрүт-уус бэлиэтэ буолар эбит.

Вводные слова  могут указывать на обычность  совершаемого: как водится, как обычно, по обыкновению, случается, бывает и др. Например: Муму, по обыкновению, осталась его дожидаться; Из ста с лишком учеников знало урок, случалось, только четверо.

Указание на источник сообщения содержится в вводных словах типа: по преданию, по-моему, по-вашему, по словам, по сообщениям, по слухам, дескать, по сведениям…, по мнению…, говорят и др. Например: Ему уж стукнуло, по сказкам, сто годов; Но, по слухам, какая-то часть упорно сражалась под Каменском.

Вводные слова  и сочетания слов могут характеризовать  отношение к способу выражения  мысли: иными словами, другими словами, по выражению, прямо скажем, с позволения сказать, попросту говоря, грубо выражаясь, так сказать, что называется, лучше сказать и др. Например: Словом, стал дед Щукарь кучером; – Мы, так сказать, временно впавшие, – сказал Парабукин, – впавшие в нужду.

В статье «Токарь  дуу, юрист дуу?» автор использует вводные слова (К., 12.01.12. С.12). Например:

Анал үөрэхтээһин министиэристибэлэри, улуус дьаһалталарын уонна, биллэн турар, үлэ биэрээччилэри (работодатели) кытта ыкса үлэлэһэр;

Онон  сибээстээн, федеральнай уонна өрөспүүбүлүкэ сокуоннарын тутуһар инниттэн, бастатан туран, болҕомтону быраапка уурабыт;

Чопчулаан этэххэ, биһиги билигин тус сыаллаах хантыраагынан бэлэмнээһин туһунан өрөспүүбүлүкэ бырабыыталыстыбатын уурааҕын бырайыагын оҥорон бүтэрэн эрэбит;

Бука  диэн, саамай ирдэнэр идэлэри ааттаталаа эрэ уонна ол идэлэргэ ханна үөрэтэллэрий?;

Арба  да, хайа электромеханиктарын, холобур, Алданнааҕы политехническай техникумҥа 1936 сылтан тиһигин быспакка бэлэмнииллэр.

Вводные слова  могут представлять собой призыв к собеседнику с целью привлечь его внимание, внушить ему определенное отношение к высказанному: послушайте, знаете (ли), понимаешь (ли), простите, согласитесь, не поверишь (ли), вообрази, помилуй, скажи на милость, представьте себе и др. Например: Вообразите, наши молодые люди уже скучают; – А я, видите ли, никогда не служил, – отвечал начальник, – а показания, знаете, очень противоречивы.3

Вводные слова  указывают на связь мыслей, последовательность их изложения: итак, значит, наоборот, кроме того, вместе с тем, к тому же, при этом, сверх того, в общем, кстати, наконец, к примеру, с одной стороны, в конце концов, в довершение всего и т.д. Например: Между прочим, хотя рискую вас огорчить, но должен сознаться – кажется, один и ваш мост взорвал; Итак, в наше время невозможна идеальная поэзия.

В материале  «Билиини тургутар олимпиада» автор использует вводные слова (К., 29.03.12. С. 12). Например:

Даҕатан эттэххэ, кэлиҥҥи сылларга Саха сиригэр олимпиадаҕа намыһах баалы ылбыт оҕо диэн суох;

Маарыннаһар эрээри, биллэн турар, бу КГЭ буолбатах, онон арыый атын буолар.

Вводные слова  могут выражать эмоциональную оценку сообщаемого: к счастью, к несчастью, к удивлению, к радости, на беду, к изумлению, чего доброго, не ровен час и др. Например: К нашему счастью, взошло наконец прекрасное солнце; Про вас я не слышал, к несчастью, ничего; К умножению досады, бричка моя сломалась; Развернулась и взвилась шелковая сеть, но бросавший ее, к полному удивлению всех, промахнулся.

Вводные слова могут указывать  на экспрессивный характер высказывания: кроме шуток, по душе, по-настоящему, между нами, прямо скажем и др. Например: Сказать правду, спасенный не понравился Морозке с первого взгляда.

В материале «Туһалаах  сүбэлэр: доҕоттору көрсөргө бэлэмнэнэбит» автор использует вводные слова (К., 29.03.12. С. 14). Например:

Ол эрэ кэнниттэн  ас-үөл уонна, биллэн турар, кыраадыстаах утах;

Бастакытынан, «Супер МТС» тарыыпка холбонон 200 солк. уктаххына, кун аайы 60 мунуутэ устатыгар Арассыыйа МТС ситимин иһигэр буор босхо кэпсэтэҕин;

Иккиһиннэн, эн бииргэ үөрэммит доҕотторун, эмиэ МТС буолуохтаахтар.

Морфологически различаются  вводные слова именные: правда, без сомнения, к удивлению, к счастью, в сущности, по сути, на беду, без сомнения, по обычаю, к досаде, к сожалению, между прочим, самое главное; кроме того, напротив того; наречные: обычно, вернее, короче; глагольные: скажем, видишь (ли), говорят, помнится, признаться, видать. Во вводных сочетаниях могут объединяться слова разной морфологической принадлежности: точнее говоря, правду сказать, так сказать, иными словами, без всякого сомнения. Специфическая функция вводных слов привела к появлению особой лексико-грамматической группы – модальных слов. К этой группе относятся наречные по происхождению слова типа очевидно, конечно, вероятно. Некоторые из них выполняют только функцию вводных слов.

Хотя вводные слова  синтаксически не связаны с членами предложения, они могут иметь структурную значимость, т.е. участвовать в его построении. Например, некоторые вводные слова выражают отношения противительные – однако, напротив, впрочем; уступительные – правда; разделительные – может и др. Например: Казак мой был очень удивлен, когда, проснувшись, увидел меня совсем одетого; я ему, однако же, не сказал причины; Может, поеду, а может, и нет; Некоторое время я думал, что оттого и не могу разглядеть сморчка среди листвы, что не представляю, как он должен выглядеть. Правда, здравый смысл говорил другое.

В материале «Холобур буолар хоһуун сылгыһыт» автор использует вводные слова (К., 08.03.12. С. 14). Например:

Хата, онтугар сылгыһыкка сүбэ эҥин баар буоллаҕына, хаһыакка таһаартарыан, этэ;

Кырдьык, саҥа сыстар дьоҥҥо эҥин сүбэ наада бөҕө буоллаҕа;

Кырдьык, элэмэһи ойуун сылгыта, сылгы эмэгэтэ диэн, харыстаан тутталлара үһү.

Некоторые вводные слова  сливаются с союзами и частично принимают их функции: а значит, а впрочем, а следовательно.4

Вводные предложения выполняют те же функции, что и вводные слова и сочетания слов. Они отличаются от них лишь структурно, так как воспроизводят те или иные схемы простого предложения, как двусоставного, так и, чаще, односоставного. Например: Навстречу нам бежала с другого конца женщина в летах, одетая довольно небрежно, босая и, как нам показалось, растрепанная; …Но в этот день не то что курочке негде было напиться, но даже, говорила мамаша, воробьи на лету замерзали…

Вводные предложения чаще всего включаются в основное при помощи союзов или союзных слов, это специфическая черта большей части вводных предложений: как говорят старики, как он сам выразился, как мне вчера сказали; что гораздо важнее, что еще хуже; если говорить откровенно. Например: Татьяна, состоявшая, как мы уже сказали выше, в должности прачки… была женщина лет двадцати осьми, маленькая, худая, белокурая, с родинками на левой щеке.5

freepapers.ru